I'm on the verge of a breakdown I'm on the verge of a breakdown Eu sou a vertigem da queda I'm on the brink of an epic meltdown I'm on the brink of an epic meltdown Estou à beira de um colapso épico I'm on the way to a flat line I'm on the way to a flat line Eu estou no caminho de uma linha plana Oh, oh yeah Oh, oh yeah Oh, oh yeah No, I don't really want to leave you behind No, I don't really want to leave you behind Não, eu realmente não quero te deixar pra trás But apparently you can't stay all mine But apparently you can't stay all mine Mas aparentemente você não consegue ficar apenas minha So I'll try to let you go So I'll try to let you go Então vou tentar te deixar ir You're not mine to own You're not mine to own Você não é minha para mim [Chorus] [Chorus] refrão: If I let it go If I let it go Se eu deixar isso ir If I let this go If I let this go Se eu te deixar ir If I let you go If I let you go Se eu deixar isso ir Would the scars continue to show? Would the scars continue to show? As cicatrizes devem continuar para mostrar? x2 x2 x2 I'm on the verge of a crackdown I'm on the verge of a crackdown Eu sou a vertigem da quebra I figured out I figured out Eu imaginei Got a bottle of jacked out Got a bottle of jacked out Jogue uma garrafa de jacked fora I'm on my way to a blackout I'm on my way to a blackout Eu estou no meu caminho para uma escuridão total Oh, oh yeah Oh, oh yeah Oh, oh yeah No, I don't really want to leave you behind No, I don't really want to leave you behind Não, eu realmente não quero te deixar pra trás But apparently you can't stay all mine But apparently you can't stay all mine Mas aparentemente você não consegue ficar apenas minha So I'll try to let you go So I'll try to let you go Então vou tentar te deixar ir You're not mine to own You're not mine to own Você não é minha para mim [Chorus] [Chorus] refrão: If I let it go If I let it go Se eu deixar isso ir If I let this go If I let this go Se eu te deixar ir If I let you go If I let you go Se eu deixar isso ir Would the scars continue to show? Would the scars continue to show? As cicatrizes devem continuar para mostrar? x2 x2 x2 I'm on the verge of a breakdown I'm on the verge of a breakdown Eu sou a vertigem da quebra Breakdown, breakdown Breakdown, breakdown quebra, quebra I'm on the brink of an epic meltdown I'm on the brink of an epic meltdown Eu sou a vertigem da quebra Meltdown Meltdown quebra, quebra No, I don't really want to leave you behind No, I don't really want to leave you behind Não, eu realmente não quero te deixar pra trás But apparently you can't stay all mine But apparently you can't stay all mine Mas aparentemente você não consegue ficar apenas minha So I'll try to let you go So I'll try to let you go Então vou tentar te deixar ir You're not mine to own You're not mine to own Você não é minha para mim [Chorus] [Chorus] refrão: If I let it go If I let it go Se eu deixar isso ir If I let this go If I let this go Se eu te deixar ir If I let you go If I let you go Se eu deixar isso ir Would the scars continue to show? Would the scars continue to show? As cicatrizes devem continuar para mostrar? x3 x3 x3