×
Original Corrigir

Talk To Me

Fale Comigo

It's not like before baby It's not like before baby Não é como antes querida Tou can't come running back no more Tou can't come running back no more Você não pode voltar correndo, não mais And talk to me And talk to me E fale comigo When it cuts like a knife When it cuts like a knife Quando isso corta como uma faca You just talk to me baby You just talk to me baby Você apenas fala comigo querida When the feelin' ain't right When the feelin' ain't right Quando não está se sentindo bem Who do you think you're foolin' Who do you think you're foolin' Quem você pensa estar enganando? Not me Not me Não eu... Septermber rain i sfallin' Septermber rain i sfallin' Chuva de setembro está caindo I see you on the street I see you on the street Eu vejo você na rua Just passin' by Just passin' by Apenas passando... And though your lips are smilin' And though your lips are smilin' E apesar de seus lábios estarem sorrindo I can see the coldness in your eyes I can see the coldness in your eyes Eu posso ver a frieza em seus olhos So hell is what you've been through So hell is what you've been through Então o inferno é o que você tem passado I never thought I'd see you I never thought I'd see you Eu nunca pensei que veria você 'Round here no more 'Round here no more Por aqui, não mais... Now you need someone to talk to Now you need someone to talk to Agora você precisa de alguém para falar Just like before Just like before Exatamente como antes... You only talk to me You only talk to me Você apenas fala comigo When it cuts like a knife When it cuts like a knife Quando isso corta como uma faca You just talk to me baby You just talk to me baby Você apenas fala comigo querida When you hurt deep inside When you hurt deep inside Quando está profundamente ferida Who do you think you're foolin' Who do you think you're foolin' Quem você pensa estar enganando? Not me Not me Não eu... You had to have it your way You had to have it your way Você tinha que ter isso do seu jeito From you that was a promise From you that was a promise De você que foi uma promessa And a threat And a threat E uma ameassa Now you look for consulation Now you look for consulation Agora você procura por consolação Just remember what you give Just remember what you give Apenas lembre-se o que você concede Is what you get Is what you get É o que você tem... The hardest part was changin' The hardest part was changin' A parte mais difícil foi mudando I was holdin' on to dreams I was holdin' on to dreams Eu estava me agarrando em sonhos From yesterday From yesterday Do passado... I used to be here waitin' I used to be here waitin' Eu costumava ficar aqui esperando Here's what I say Here's what I say Aqui está o que eu digo... You only talk to me You only talk to me Você apenas fala comigo When it cuts like a knife When it cuts like a knife Quando isso corta como uma faca You just talk to me baby You just talk to me baby Você apenas fala comigo querida When the feelin' ain't right When the feelin' ain't right Quando não está se sentindo bem Who do you think you're foolin' Who do you think you're foolin' Quem você pensa estar enganando? Not me Not me Não eu...






Mais tocadas

Ouvir Europe Ouvir