×
Original Corrigir

On Fleek (feat. Lartiste)

Em Fleek (feat. Lartiste)

Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh It's a new nation It's a new nation É uma nova nação C’est Lartiste, baby, hey C’est Lartiste, baby, hey É Lartiste, baby, ei Eva Queen Eva Queen Eva Queen Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh It's a new nation It's a new nation É uma nova nação C’est Lartiste, baby, hey C’est Lartiste, baby, hey É Lartiste, baby, ei Eva Queen Eva Queen Eva Queen Chérie, t'inquiète, j'suis ton grand frère Chérie, t'inquiète, j'suis ton grand frère Querida, preocupe-se, eu sou seu irmão mais velho Il fait l’gangster mais je vais le faire Il fait l’gangster mais je vais le faire Ele está fazendo o gangster, mas eu vou fazer isso J'veux pas t'voir souffrir à long terme J'veux pas t'voir souffrir à long terme Eu não quero ver você sofrer a longo prazo T'es ma p'tite sœur et ça m'concerne T'es ma p'tite sœur et ça m'concerne Você é minha irmãzinha e isso me preocupa Ça, c'est le sang d'la veine Ça, c'est le sang d'la veine Esse é o sangue da veia Fais gaffe à tous ces hommes qui n’en sont pas Fais gaffe à tous ces hommes qui n’en sont pas Cuidado com todos aqueles homens que não são Au début, ils sont mignons, ils sont sympas Au début, ils sont mignons, ils sont sympas No começo, eles são fofos, são legais Ils jouent bien de la flûte mais ça compte pas, non ça compte pas Ils jouent bien de la flûte mais ça compte pas, non ça compte pas Eles tocam flauta bem mas não conta, não conta Et rien qu’il m'emboucane, il m’fait le philosophe Et rien qu’il m'emboucane, il m’fait le philosophe E nada que me abraça, ele me faz o filósofo Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Ele me diz que comigo não é como os outros Et rien qu’il m'emboucane, il m'fait le philosophe Et rien qu’il m'emboucane, il m'fait le philosophe E nada que me abraça, ele me faz o filósofo Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Ele me diz que comigo não é como os outros Reste avec tes folles, avec tes folles Reste avec tes folles, avec tes folles Fique com o seu louco, com o seu louco T'as pris le seum et tu t'agites T'as pris le seum et tu t'agites Você pegou o limiar e você está agitado Moi, je décolle, moi je décolle Moi, je décolle, moi je décolle Eu decolho, tiro Tu fais l'voyou mais t'es un fragile Tu fais l'voyou mais t'es un fragile Você faz o bandido, mas você é um frágil Moi, j'suis on fleek, on fleek Moi, j'suis on fleek, on fleek Eu estou no fleek, nós somos fleek J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique Eu tenho mais tempo para explicar J'suis là pour grandir, vas-y, critique J'suis là pour grandir, vas-y, critique Eu estou aqui para crescer, vá em frente, critique J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team Eu tenho meu objetivo, eu tenho minha família e estou desgastado por minha equipe J'entends des bla-bla-bla, lalala J'entends des bla-bla-bla, lalala Eu ouço blá-blá-blá, lalala Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Pare sua sala-la-la-la-la-lades Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Você ama muito mala-la-la-la-la Et là j'ai pas l'temps, je suis avec Lartiste baby Et là j'ai pas l'temps, je suis avec Lartiste baby E lá eu não tenho tempo, estou com o bebê Lartiste Et bizarrement il veut m'récupérer Et bizarrement il veut m'récupérer E estranhamente ele quer me pegar Les mecs comme lui, nous, on les connaît Les mecs comme lui, nous, on les connaît Caras como ele, nós os conhecemos Reste avec tes grosses folles, t'es bon qu'à zoner Reste avec tes grosses folles, t'es bon qu'à zoner Fique com o seu grande louco, você é bom para zona Mon gars, t'es tanqué, tanqué tanqué Mon gars, t'es tanqué, tanqué tanqué Meu cara, você está fodido, fodido Tu m'as vu monter, monter, monter Tu m'as vu monter, monter, monter Você me viu subir, subir, subir Tu viens par intérêt, tu crois que tu vas banquer Tu viens par intérêt, tu crois que tu vas banquer Você vem do interesse, acha que vai bancar T'es plein de bébé, tu m'as manqué T'es plein de bébé, tu m'as manqué Você está cheio de bebê, eu senti sua falta Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe E nada que me abraça, ele me faz o filósofo Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Ele me diz que comigo não é como os outros Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe E nada que me abraça, ele me faz o filósofo Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres Ele me diz que comigo não é como os outros Reste avec tes folles, avec tes folles Reste avec tes folles, avec tes folles Fique com o seu louco, com o seu louco T'as pris le seum et tu t'agites T'as pris le seum et tu t'agites Você pegou o limiar e você está agitado Moi, je décolle, moi je décolle Moi, je décolle, moi je décolle Eu decolho, tiro Tu fais l'voyou mais t'es un fragile Tu fais l'voyou mais t'es un fragile Você faz o bandido, mas você é um frágil Moi, j'suis on fleek, on fleek Moi, j'suis on fleek, on fleek Eu estou no fleek, nós somos fleek J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique Eu tenho mais tempo para explicar J'suis là pour grandir, vas-y, critique J'suis là pour grandir, vas-y, critique Eu estou aqui para crescer, vá em frente, critique J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team Eu tenho meu objetivo, eu tenho minha família e estou desgastado por minha equipe J'entends des bla-bla-bla, lalala J'entends des bla-bla-bla, lalala Eu ouço blá-blá-blá, lalala Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Pare sua sala-la-la-la-la-lades Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Você ama muito mala-la-la-la-la Tous les mêmes, tous les mêmes Tous les mêmes, tous les mêmes Tudo a mesma coisa, tudo a mesma coisa Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème Eles não estão no fleek, eles não estão no tema Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe Sim, é Eva Queen e Lartiste, querido Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine Esse é o sancho, é o sangue da veia Tous les mêmes, tous les mêmes Tous les mêmes, tous les mêmes Tudo a mesma coisa, tudo a mesma coisa Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème Eles não estão no fleek, eles não estão no tema Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe Sim, é Eva Queen e Lartiste, querido Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine Esse é o sancho, é o sangue da veia J'entends des bla-bla-bla, lalala J'entends des bla-bla-bla, lalala Eu ouço blá-blá-blá, lalala Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là Para isso, não estou aqui, aqui, ali, ali Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Arrête tes sala-la-la-la-la-lades Pare sua sala-la-la-la-la-lades Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la Você ama muito mala-la-la-la-la

Composição: Stan Gbalia/Fabio Lancel





Mais tocadas

Ouvir Eva Ouvir