×
Original Corrigir

Evan Way

Evan Way

What if she got in the car? What if she got in the car? E se ela entrasse no carro? And they never even crashed. And they never even crashed. E se eles nunca tivessem se conhecidos? Would it change who we all are Would it change who we all are Mudaria que somos nós? Would I have this photograph Would I have this photograph Eu poderia ter essa foto? Now I wonder everyday Now I wonder everyday Agora eu fico imaginando todos os dias How a telephone pole missed him. How a telephone pole missed him. Como eu pude perder o telefone do orelhão I'm so glad he stayed awake I'm so glad he stayed awake Estou tão feliz que ele ficou acordado 'Cause I don't think I'd be living. 'Cause I don't think I'd be living. Porque eu acho que ele não estaria vivo Don't be ashamed, Don't be ashamed, Não se envergonhe You made a mistake. You made a mistake. Você cometeu um erro We'll all be okay. We'll all be okay. Todos nós vamos ficar bem And things go wrong, sometimes we fall. And things go wrong, sometimes we fall. E as coisas vão mal, às vezes nós caímos The world turns and we move along The world turns and we move along O mundo gira e nós vamos juntos And that's what makes us who we are. And that's what makes us who we are. E é isso o que nos torna quem somos So just be strong, 'Cause life's not long. So just be strong, 'Cause life's not long. Então, basta ser forte, porque a vida não é longa Before ya know it we'll all be gone, Before ya know it we'll all be gone, Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos, and this will be the last today, ever. and this will be the last today, ever. e este será o último hoje, para sempre Well the doctor's sad to say Well the doctor's sad to say Bem, o médico ficou triste em dizer That they thought he may not make it. That they thought he may not make it. Que eles achavam que não podiam fazer nada As the tears spilled down her face As the tears spilled down her face E as lágrimas desceram pelo seu rosto She shouted 'I cant take this.' She shouted 'I cant take this.' Ela gritou: "Eu não posso com isso" Now I wonder everyday Now I wonder everyday Agora eu me pergunto todos os dias About the stuff he must be thinking. About the stuff he must be thinking. Sobre as coisas que ele deve estar pensando I just don't know how to say I just don't know how to say Eu só não sei como dizer That I wish you would stop drinking. That I wish you would stop drinking. Que eu gostaria que você parasse de beber. You're not to blame. You're not to blame. Você não é o culpado We've all made mistakes. We've all made mistakes. Nós todos cometemos erros And it is okay. And it is okay. E vai ficar tudo bem And things go wrong, sometimes we fall. And things go wrong, sometimes we fall. E as coisas vão mal, às vezes nós caímos The world turns and we move along The world turns and we move along O mundo gira e nós vamos juntos And that's what makes us who we are. And that's what makes us who we are. E é isso o que nos torna quem somos So just be strong, 'Cause life's not long. So just be strong, 'Cause life's not long. Então, basta ser forte, porque a vida não é longa Before ya know it we'll all be gone, Before ya know it we'll all be gone, Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos and this will be the last today. and this will be the last today. e este será o último hoje Don't you want to change? Don't you want to change? Você não quer mudar? I just hope that you'll do it. I just hope that you'll do it. Eu espero que você mude What we learned, on Evan Way. What we learned, on Evan Way. O que aprendemos em Evan Way And maybe the best thing to happen now. And maybe the best thing to happen now. E talvez seja a melhor coisa a acontecer agora Things go wrong, sometimes we fall. Things go wrong, sometimes we fall. As coisas vão mal, às vezes nós caímos The world keeps turning and we move along. The world keeps turning and we move along. O mundo gira e nós vamos juntos And that's what makes us who we are. And that's what makes us who we are. E é isso o que nos torna quem somos So just be strong, 'cause life's not long. So just be strong, 'cause life's not long. E é isso o que nos torna quem somos Before ya know it, we'll all be gone. Before ya know it, we'll all be gone. Antes que você saiba que nós estaremos todos perdidos And this will be the last today. And this will be the last today. e este será o último hoje (It's so beautiful it makes you want to cry.) (It's so beautiful it makes you want to cry.) (É tão lindo que dá vontade de chorar) This could be the last today, ever. This could be the last today, ever. Este será o último hoje, para sempre

Composição: Evan Taubenfeld





Mais tocadas

Ouvir Evan Taubenfeld Ouvir