×

All That I'm Living For

Todo Que estoy Vida Para

All that I'm living for All that I'm living for Todo lo que estoy viviendo para all that I'm dying for all that I'm dying for todo lo que me estoy muriendo por all that I can't ignore alone at night all that I can't ignore alone at night todo lo que no puedo ignorar solo en la noche I can feel the night beginning I can feel the night beginning separate me from the living separate me from the living Puedo sentir la noche comenzando understanding me after all I've seen understanding me after all I've seen me separan de la vida piecing every thought together piecing every thought together comprensión de mí después de todo lo que he visto find the words to make me better find the words to make me better armando cada pensamiento juntos if I only knew how to pull myself apart if I only knew how to pull myself apart encontrar las palabras para hacer mejor mi [Refrão] [Refrão] si yo supiera cómo tirar de mí aparte All that I'm living for All that I'm living for all that I'm dying for all that I'm dying for refrão all that I can't ignore alone at night all that I can't ignore alone at night Todo lo que estoy viviendo para all that I'm wanted for all that I'm wanted for todo lo que me estoy muriendo por although I wanted more although I wanted more todo lo que no puedo ignorar solo en la noche lock the last open door - my ghosts are gaining on me lock the last open door - my ghosts are gaining on me todo lo que me quería para I believe that dreams are sacred I believe that dreams are sacred aunque yo quería más take my darkest fears and play them take my darkest fears and play them bloqueo de la puerta abierta último - mis fantasmas me están ganando like a lullaby like a lullaby like a reason why like a reason why Creo que los sueños son sagrados like a play of my obsessions like a play of my obsessions tomar mi más oscuros temores y reproducirlos make me understand the lesson make me understand the lesson como una canción de cuna so I'll find myself so I'll find myself como una razón por la so I wont be lost again so I wont be lost again como un juego de mis obsesiones [Refrão] [Refrão] me hace comprender la lección Guess I thought I'd have to change the world Guess I thought I'd have to change the world así que voy a encontrarme a mí mismo to make you see me to make you see me así que no se pierda de nuevo to be the one to be the one I could have run forever I could have run forever refrão but how for would I have come but how for would I have come without mourning your love? without mourning your love? supongo que pensé que tendria que cambiar el mundo [Refrão] [Refrão] para que me veas should it hurt to love you? should it hurt to love you? a ser el should I feel like I do? should I feel like I do? Yo podría haber corrido para siempre should I lock the last open door- should I lock the last open door- Pero, ¿cómo para que yo he venido my ghosts are gaining on me my ghosts are gaining on me duelo sin tu amor?

Composição: Evanescence





Mais tocadas

Ouvir Evanescence Ouvir