Not on your life Not on your life Não em sua vida Won't let it break me Won't let it break me Não vai deixar isso me quebrar Won't give up the fight Won't give up the fight Não vou desistir da luta But on the last thread, I'm holding so tight But on the last thread, I'm holding so tight Mas no último fio, estou segurando tão forte Feed my imaginings, don't let a sweet dream die Feed my imaginings, don't let a sweet dream die Alimente minha imaginação, não deixe um doce sonho morrer Not on your life Not on your life Não em sua vida I'm not abandoning I'm not abandoning Eu não estou abandonando I have survived I have survived Eu sobrevivi Standing through death and through time Standing through death and through time Permanecendo através da morte e através do tempo I need your love like a drug keeping me alive I need your love like a drug keeping me alive Eu preciso do seu amor como uma droga me mantendo vivo Drowning in your blinding light Drowning in your blinding light Afogando-se em sua luz ofuscante I will be more than my survival I will be more than my survival Eu serei mais do que minha sobrevivência Only scars on my heart Only scars on my heart Apenas cicatrizes no meu coração Even in dreams I hear you calling Even in dreams I hear you calling Mesmo em sonhos eu ouço você chamando Breaking the surface, I won't let go Breaking the surface, I won't let go Quebrando a superfície, eu não vou deixar You're part of me You're part of me Você é parte de mim Can't stop me now Can't stop me now Não pode me parar agora Just clawed my way back from deep underground Just clawed my way back from deep underground Acabei de regressar das profundezas do subsolo No time for hatred, no holding back now No time for hatred, no holding back now Não há tempo para o ódio, não há tempo para recuar agora Set me on fire, I like it the way it burns Set me on fire, I like it the way it burns Me coloque no fogo, eu gosto da forma como arde Hands on your h?art Hands on your h?art Mãos no seu coração Who really thought we would make it this far? Who really thought we would make it this far? Quem realmente pensou que chegaríamos tão longe? What good could com? from embracing the dark? What good could com? from embracing the dark? Que bem poderia advir de abraçar o escuro? We found each other through brokenness We found each other through brokenness Nós nos encontramos através do quebrantamento And now look how strong we are And now look how strong we are E agora veja como somos fortes Drowning in your blinding light Drowning in your blinding light Afogando-se em sua luz ofuscante I will be more than my survival I will be more than my survival Eu serei mais do que minha sobrevivência Only scars on my heart Only scars on my heart Apenas cicatrizes no meu coração Even in dreams I hear you calling Even in dreams I hear you calling Mesmo em sonhos eu ouço você chamando So I know it's still worth believing So I know it's still worth believing Então eu sei que ainda vale a pena acreditar It's not just a feeling It's not just a feeling Não é apenas um sentimento As long as I don't let it go As long as I don't let it go Contanto que eu não deixe isso ir Don't let me go Don't let me go Não me deixe ir I will be more than my survival I will be more than my survival Eu serei mais do que minha sobrevivência Only scars on my heart Only scars on my heart Apenas cicatrizes no meu coração Even in dreams I hear you calling Even in dreams I hear you calling Mesmo em sonhos eu ouço você chamando Breaking the surface, I won't let go Breaking the surface, I won't let go Quebrando a superfície, eu não vou deixar You're part of me now and always You're part of me now and always Você é parte de mim agora e sempre