×
Original Corrigir

Raison D'etre

Razão de Ser

tadayou kono k?ki ni sutoppu tada mujun o idaite iru tadayou kono k?ki ni sutoppu tada mujun o idaite iru Parado nesse ar sem rumo, abraçando apenas contradições imasara m? sup?do de sut?to kittatte imasara m? sup?do de sut?to kittatte De qualquer forma, mesmo partindo rapidamente d? yattatte oitsukyashinai ze mei dei d? yattatte oitsukyashinai ze mei dei Não conseguiria alcançar, mayday! tsuyo-gari ni iyake ga sashite iru tsuyo-gari ni iyake ga sashite iru Não consigo mais fingir ser forte yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru De qualquer jeito não posso reclamar não posso reclamar sontoku no monosashi de poi tte suterare sontoku no monosashi de poi tte suterare Medindo prós e contras para descartá-los yosoiki no kao shite mata yarisugosu yosoiki no kao shite mata yarisugosu Novamente me perco nesse baile de mascaras sonzai mo nai y? na mon da dare mo wakaccha inai ya sonzai mo nai y? na mon da dare mo wakaccha inai ya Me sinto inexistente, ninguém ao menos tenta me entender kanj? ron ni sugatte nante habakare ba ochiru kanj? ron ni sugatte nante habakare ba ochiru Se eu hesitar sobre o que sento vou cair da kedo yume ni mezameta kimi wa nan o miru no da kedo yume ni mezameta kimi wa nan o miru no Mas então, após acordar desse sonho me diz o que você vê? saitei na hi o koete saitei na hi o koete Superei dias terríveis saizen no naru kata e saizen no naru kata e Para chegar em dias vazios d? shita n da kitai nante m? shiterarenai kara d? shita n da kitai nante m? shiterarenai kara Me diz o que aconteceu? Não consigo mais me emocionar sono toki o jitto matte iru sono toki o jitto matte iru Estarei esperando até que chegue a hora aimai na shikai ni tatte aimai na shikai ni tatte Sobre um ponto de vista saigen no nai h? e saigen no nai h? e Olhando para o imensurável konna kimochi sae mo sutekirenai no nara konna kimochi sae mo sutekirenai no nara E nem vou conseguir expressar meu sentimento mazatte mazatte umarekawaru made mazatte mazatte umarekawaru made Então eu os somarei e somarei owaranai yume o owaranai yume o Como um sonho sem fim shitagawanai koto de shika imikirawareru koto de shika shitagawanai koto de shika imikirawareru koto de shika Apenas desobedecendo as ordens, sendo odiado e impaciente aseri dake de wa mitasarenai arinomama nado misetaku wa nai ne aseri dake de wa mitasarenai arinomama nado misetaku wa nai ne Isso não me deixa nada feliz, não quero nem ser visto como estou agora herahera to ky? mo waratte iru herahera to ky? mo waratte iru Hoje novamente vou sorrir sem motivos yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru yowane mo hakenai mama de iru De qualquer jeito não posso reclamar não posso reclamar kiben ni furumau jiko anji sae kiben ni furumau jiko anji sae As autossugestões, trajadas de sofismo shinjitsu ni kodawaru hitsuy? mo nai shinjitsu ni kodawaru hitsuy? mo nai Elas nem ao menos possuem traços de verdade uragitte shimai s? na ky? ga kakeru kotoba mo nai na uragitte shimai s? na ky? ga kakeru kotoba mo nai na Sinto que o dia está pronto para me trair, nem se quer posso muda-lo konrinzai m? issh? nante habakare ba ochiru konrinzai m? issh? nante habakare ba ochiru No momento em que você hesitar, você vai cair da kedo kotae nado matte mo kimi ni ae ya shinai to da kedo kotae nado matte mo kimi ni ae ya shinai to Mas então, esperando por uma resposta, eu ainda preciso encontrá-la s?tai buki o totte s?tai buki o totte Pegue suas armas e preparem para usá-las kanj? no naru h? e kanj? no naru h? e Atirando contra os nosso corações konna kimochi sae mo sutekirenai no nara konna kimochi sae mo sutekirenai no nara E nem vou conseguir expressar meu sentimento mazatte mazatte umarekawaru made mazatte mazatte umarekawaru made Então eu os somarei e somarei owaranai yume o owaranai yume o Como um sonho sem fim tarinai mono bakari no boku-ra tarinai mono bakari no boku-ra Mesmo com varias peças faltando gaiken dake toritsukurotta gaiken dake toritsukurotta Apenas as aparências importam tsuzukanai koto ni iradatta tsuzukanai koto ni iradatta Frustado pelo fato de não conseguir continua tanin o mikudashiwaratta n da tanin o mikudashiwaratta n da Eu apenas desprezava os outros s? shinai to m? boku no kokoro wa kowarete shimau kara s? shinai to m? boku no kokoro wa kowarete shimau kara Para simplesmente proteger meu coração de ter quebrado há tempos hont? wa m? wakatteru n da hont? wa m? wakatteru n da Para ser sincero, eu já sabia disso kitai sarenai jinsei da kitai sarenai jinsei da Vivendo sem poder esperar nada konkyo mo nai ano hi no y? na konkyo mo nai ano hi no y? na Igual ao dia que nascemos massugu na hitomi wa massugu na hitomi wa Devemos olhar só para frente da kedo yume ni mezameta kimi wa nan o miru no da kedo yume ni mezameta kimi wa nan o miru no Mas então, após acordar desse sonho me diz o que você vê? saitei na hi o koete saitei na hi o koete Superei dias terríveis saizen no naru kata e saizen no naru kata e Para chegar em dias vazios d? shita n da kitai nante m? shiterarenai kara d? shita n da kitai nante m? shiterarenai kara Me diz o que aconteceu? Não consigo mais me emocionar sono toki o jitto matte iru sono toki o jitto matte iru Estarei esperando até que chegue a hora aimai na shikai ni tatte aimai na shikai ni tatte Sobre um ponto de vista saigen no nai h? e saigen no nai h? e Olhando para o imensurável konna kimochi sae mo sutekirenai no nara konna kimochi sae mo sutekirenai no nara E nem vou conseguir expressar meu sentimento mazatte mazatte umarekawaru made mazatte mazatte umarekawaru made Então eu os somarei e somarei owaranai yume o owaranai yume o Como um sonho sem fim sono saki no kimi o sono saki no kimi o Agora nós esperaremos o amanhã






Mais tocadas

Ouvir Eve Ouvir