×
Original Corrigir

Only Holding On

Apenas Segurando-a

Only holding on Only holding on Apenas segurando-a is this what you want? is this what you want? Isto é o que você quer? is this what you want? is this what you want? Isto é o que você quer? dreams are falling apart as were only holding on dreams are falling apart as were only holding on Sonhos estão desmoronando como se estivesse apenas aegurando-a ambition gets old ambition gets old Ambições ficam antigas when our hearts lie to us when our hearts lie to us Quando nossos corações mentem para nós our hearts break our trust as were only holding on our hearts break our trust as were only holding on Nossos corações quebram nossa confiança como se estivessem apenas segurando-a. we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós all for unwanted dreams all for unwanted dreams Para todos os sonhos indesejados we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós lights dim down lights dim down Luzes piscam were the stars tonight were the stars tonight Eram as estrelas esta noite their voices bring their voices bring suas vozes a trouxeram slight wind to the sky slight wind to the sky Ligeiro vento para o céu their voices sing along their voices sing along suas vozes cantam sozinhas feel their souls lift with ours as they share the night feel their souls lift with ours as they share the night Sinta as almas deles subirem com as nossas como eles compartilham a noite but you sing a different song but you sing a different song mais vouce canta uma musica diferente you sing a different song you sing a different song voce canta uma musica diferente only holding on only holding on Apenas segurando-a is this what you want? is this what you want? Isso é o que você quer? is this what you want? is this what you want? Isso é o que você quer? dreams are falling apart as were only holding on dreams are falling apart as were only holding on Sonhos estão desmoronando como se estivesse apenas aegurando-a to a broken piece to a broken piece Para um pedaço quebrado we try to fit as one we try to fit as one Nós tentamos consertar como um our hearts break our trust as were only holding on our hearts break our trust as were only holding on Nossos corações quebram nossa confiança como se estivessem apenas segurando-a we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós all for unwanted dreams all for unwanted dreams Para todos os sonhos indesejados we gave our everything we gave our everything Nós demos tudo de nós cant you see my grip is weakening, cant you see my grip is weakening, Você não pode ver que o meu controle está enfraquecendo, erasing every line erasing every line apagando cada linha and taking down the frames and taking down the frames e jogando fora os pedaços id look back but im too far away id look back but im too far away Eu olhei para trás mais estou muito longe a ghost to the faces i miss a ghost to the faces i miss um fantasma para os rostos que perdi have a little faith have a little faith Tenha um pouco de fé ill come back home ill come back home Vou voltar para casa dont forget my name dont forget my name Não esqueça o meu nome when im alone when im alone Quando estou sozinho a ghost to the faces i miss a ghost to the faces i miss Um fantasma para os rostos que perdi im a ghost to the faces i miss im a ghost to the faces i miss Sou um fantasma para os rostos que perdi






Mais tocadas

Ouvir Eyes Set To Kill Ouvir