I crave the day this curse releases me of all my rage I crave the day this curse releases me of all my rage Eu espero o dia em que esta maldição me liberte de toda minha raiva I seek a remedy I seek a remedy Eu procuro um remédio The night is young but I've become a prisoner in this story The night is young but I've become a prisoner in this story A noite é jovem, mas eu me tornei um prisioneiro nesta história I want to live I want to live Eu quero viver Or is love just an empty dream? Or is love just an empty dream? Ou o amor é apenas um sonho vazio? Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Correndo em direção a uma luz, que busca tão rapidamente, mudando com a noite Behind the city wall, the hollow holds him down Behind the city wall, the hollow holds him down Atrás do muro da cidade, o vazio o prende I'm on the hunt I'm on the hunt Eu estou na caça No ones safe to walk these streets No ones safe to walk these streets Nenhuns seguro andar por essas ruas Out for blood, let them come Out for blood, let them come Pelo sangue, deixe-os vir Make a monster out of me Make a monster out of me Fazer um monstro dentro de mim I can't escape the monster that they see I can't escape the monster that they see Eu não posso escapar do monstro que eles estão vendo I will remain until the day I meet the girl with eyes I will remain until the day I meet the girl with eyes Eu permanecerei até o dia que eu encontrar a menina com olhos Who sees behind what they try fooling her to see Who sees behind what they try fooling her to see Que vê por trás do que tentam enganar a ela para ver But is she real? But is she real? Mas ela é real? Or is love just an empty dream? Or is love just an empty dream? Ou é apenas um sonho um amor vazio? Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Correndo em direção a uma luz, que busca tão rapidamente, mudando com a noite Behind the city wall, the hollow holds him down Behind the city wall, the hollow holds him down Atrás do muro da cidade, o vazio o prende I'm on the hunt I'm on the hunt Eu estou na caça No ones safe to walk these streets No ones safe to walk these streets Nenhuns seguro andar por essas ruas Out for blood, let them come Out for blood, let them come Pelo sangue, deixe-os vir Make a monster out of me Make a monster out of me Fazer um monstro dentro de mim She'll burn the hollow She'll burn the hollow Ela vai queimar o vazio She'll spread the secrecy She'll spread the secrecy Ela vai espalhar o segredo She'll tell the story of the villain that they see She'll tell the story of the villain that they see Ela vai contar a história do bandido que eles vêem She'll burn the hollow She'll burn the hollow Ela vai queimar o vazio She'll spread the secrecy She'll spread the secrecy Ela vai espalhar o segredo She'll tell the story of the villain that they see She'll tell the story of the villain that they see Ela vai contar a história do bandido que eles vêem She'll burn the hollow She'll burn the hollow Ela vai queimar o vazio She'll spread the secrecy She'll spread the secrecy Ela vai espalhar o segredo She'll tell the story of the villain that they see She'll tell the story of the villain that they see Ela vai contar a história do bandido que eles vêem She'll burn the hollow She'll burn the hollow Ela vai gravar o vazio She'll spread the secrecy She'll spread the secrecy Ela vai espalhar o segredo She'll tell the story but this love is just an empty dream She'll tell the story but this love is just an empty dream Ela vai contar a história, mas este amor é apenas um sonho vazio Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Running towards a light, chasing so quickly, changing with the night Correndo em direção a uma luz, que busca tão rapidamente, mudando com a noite Behind the city wall, the hollow holds him down Behind the city wall, the hollow holds him down Atrás do muro da cidade, o vazio prende Holds him down Holds him down Prende