Mas um dia em que eu acordo de manhã Mas um dia em que eu acordo de manhã Pero un día cuando me levanto por la mañana Vou pro pré vestibular Vou pro pré vestibular Voy a pre vestibular E não consigo estudar E não consigo estudar Y no puedo estudiar Minha mente tenta prestar atenção Minha mente tenta prestar atenção Mi mente trata de ver Mas a voz do coração Mas a voz do coração Pero la voz del corazón Não quer calar Não quer calar No es el silencio E eu olho pro relógio tentando adiantar E eu olho pro relógio tentando adiantar Y estoy deseoso de probar el reloj O tempo que não quer passar O tempo que não quer passar El tiempo no quiere pasar Dois andares de distância, tenho que me contentar Dois andares de distância, tenho que me contentar Dos pisos de distancia, debo contentarme Com as fotos do meu celular Com as fotos do meu celular Con fotografías desde el teléfono Refrão Refrão coro Por quanto tempo posso esconder Por quanto tempo posso esconder ¿Cuánto tiempo puedo ocultar Sem me arrepender por nunca te falar Sem me arrepender por nunca te falar No hay que arrepentirse por no decir Que eu me apaixonei e então Que eu me apaixonei e então Me enamoré y luego Seu sorriso me faz delirar e até imaginar Seu sorriso me faz delirar e até imaginar Tu sonrisa me hace delirar y hasta imaginar Que um dia eu te terei ou não! Que um dia eu te terei ou não! Un día voy a tener o no! Sempre que eu te vejo de bobeira lá no curso Sempre que eu te vejo de bobeira lá no curso Cada vez que te veo pasar el rato allí en el curso Parece que você é algum tipo de concurso Parece que você é algum tipo de concurso Parece que eres una especie de competencia Um monte de cueca dando em cima de você Um monte de cueca dando em cima de você Una gran cantidad de ropa interior que viene a usted E eu aqui pensando no que eu vo te dizer E eu aqui pensando no que eu vo te dizer Y aquí estoy pensando en lo que veo dicen Eu acho que eu preciso de uma oportunidade Eu acho que eu preciso de uma oportunidade Creo que necesito una oportunidad Pra te mostrar de vez que o que eu sinto é de verdade Pra te mostrar de vez que o que eu sinto é de verdade Para mostrar ahora lo que siento es real Tempo não me falta pra pensar em você Tempo não me falta pra pensar em você Me falta tiempo para pensar en ti Só não sei quanto tempo falta pra poder te ter Só não sei quanto tempo falta pra poder te ter Simplemente no sabemos cuánto tiempo tiene que ser capaz de Refrão Refrão coro Eu nunca tive segundas intenções Eu nunca tive segundas intenções Nunca tuve dudas Em nenhuma das ações Em nenhuma das ações En ninguna de las acciones Que eu pratiquei Que eu pratiquei Practiqué Eu não sabia como chegar Eu não sabia como chegar Yo no sabía cómo llegar E como eu não pude falar E como eu não pude falar Y como no podía hablar Então cantei assim: Eu quero você pra mim. Então cantei assim: Eu quero você pra mim. Así que yo cantaba esto: quiero que a mí.