Lifes just a pay stub on debt Lifes just a pay stub on debt A vida é apenas o pagamento de um canhoto em dívida only less diligent only less diligent Só que menos aplicado and when the two collide and when the two collide E quando os dois colidem it's no coincidence it's no coincidence Não é coincidência the lights are on and everybody's home the lights are on and everybody's home As luzes estarem ligadas e todos estarem em casa The only thing suicidal here is the door The only thing suicidal here is the door A única coisa suicida aqui é a porta We had a good run We had a good run Tivemos um bom tempo de trabalho even i have to admit even i have to admit Igualmente eu tenho que admitir Lifes just a pay stub on debt Lifes just a pay stub on debt A vida é apenas o pagamento de um canhoto em dívida Only less diligent Only less diligent Só que menos aplicado Hell or Glory Hell or Glory Inferno ou glorificação I don't want anything in between I don't want anything in between Eu não quero nada no meio Then came a baby boy with long eyelashes Then came a baby boy with long eyelashes Então vem um garotinho com longos silhos Daddy said you gotta show the world the thunder Daddy said you gotta show the world the thunder Papai disse que você vai mostrar ao mundo o trovão The thunder, the thunder, the thunder The thunder, the thunder, the thunder O trovão, o trovão, o trovão We didn't come to compete We didn't come to compete Nós não viermos para competir this is all demonstration this is all demonstration Isso é tudo demonstração even the young ones even the young ones Igual aos jovens we come around I'll bet we come around I'll bet Nós nos aproximamos eu vou apostar they always bring up how you changed they always bring up how you changed Eles sempre trazem inventam um "como você mudou" never the same person when i go to sleep never the same person when i go to sleep Nunca a mesma pessoa quando eu adormeço as when I wake up, as when i wake up as when I wake up, as when i wake up Como quando eu acordo, como quando eu acordo Hell or Glory Hell or Glory Inferno ou glorificação I don't want anything in between I don't want anything in between Eu não quero nada no meio Then came a baby boy with long eyelashes Then came a baby boy with long eyelashes Então vem um garotinho com longos silhos Daddy said you gotta show the world the thunder Daddy said you gotta show the world the thunder Papai disse que você vai mostrar ao mundo o trovão The thunder, the thunder, the thunder The thunder, the thunder, the thunder O trovão, o trovão, o trovão Hell or Glory Hell or Glory Inferno ou glorificação I don't want anything in between I don't want anything in between Eu não quero nada no meio Then came a baby boy with long eyelashes Then came a baby boy with long eyelashes Então vem um garotinho com longos silhos Daddy said you gotta show the world the thunder Daddy said you gotta show the world the thunder Papai disse que você vai mostrar ao mundo o trovão The thunder, the thunder, the thunder (he said bring the thunder) The thunder, the thunder, the thunder (he said bring the thunder) O trovão, o trovão, o trovão ( ele disse traga o trovão)