×
Original Corrigir

Earthquake

Terremoto

GET DOWN!!!! GET DOWN!!!! Para Baixo! I saw shawty dancin' on the floor I saw shawty dancin' on the floor Eu a vi dançando na pista I'm kind of nervous to approach her though I'm kind of nervous to approach her though Estou um pouco envergonhado para aproximar-me dela já que she's so stylish like a supermodel she's so stylish like a supermodel Ela é tão elegante quanto uma super modelo Should I meet her (Yes I think you oughta) Should I meet her (Yes I think you oughta) Eu devo encontra-la? (sim, eu acho que você deve) The needle dropped The needle dropped A agulha caiu My track was hot My track was hot Meu jeito era quente we began to rock we began to rock Nós começamos a mexer Our eyes were locked Our eyes were locked Nossos olhos eram vistos I LUV UR SONG I LUV UR SONG EU AMO SEU SOM Yeah gurl sing along Yeah gurl sing along Yeah garota, cante junto She said DJ's MAKE MY HEARTACHE She said DJ's MAKE MY HEARTACHE Ela disse -Dj?s façam-me dançar I said Baby watch the place shake like an Earthquake I said Baby watch the place shake like an Earthquake Eu disse, Querida assista o lugar tremer como um terremoto (Chorus) (Chorus) (Refrão) Drop that 8o8 Drop that 8o8 Caia que isto começa The wall's begin to shake The wall's begin to shake O muro começa a tremer It's to much for the club to take It's to much for the club to take É muito para o clube pegar It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Esta tremendo como um terremoto Devastation from the sounds I'm makin' Devastation from the sounds I'm makin' Devastação nos sons que estou fazendo And there's no escaping from the bass And there's no escaping from the bass E não há escape do baixo It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Está tremendo como um terremoto 10.0 on the richter scale 10.0 on the richter scale 10.0 na escala Richter It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Está tremendo como um terremoto Move ur tail Move ur tail Mova seu traseiro Bout that time my people all were quakin' Bout that time my people all were quakin' Vira volta do tempo, minha gente, todos estam tremendo another 10.0 was in the makin' another 10.0 was in the makin' Outro 10.0 no marcador Like a natural disaster Like a natural disaster Como um desastre natural Run for the pasture Run for the pasture Correndo pelo pasto Cause the bass will flow Cause the bass will flow Porque o baixo vai fluir Take you out like El Nino Take you out like El Nino Levar você para fora como El Nino It's rumbling, crumbling, all the way down It's rumbling, crumbling, all the way down Está rolando, ruindo, todo caminho para baixo It's tumbling, fumbling, You love that sound It's tumbling, fumbling, You love that sound Está desmoronando, fluindo, seu amor que soa CAN YOU TURN UP THE BASS? CAN YOU TURN UP THE BASS? VOCÊ PODE VOLTAR PARA O BAIXO? Sorry gurl I can't hear in this place Sorry gurl I can't hear in this place Desculpe garota, Eu não posso ouvir nesse lugar I HAVE A REQUEST THAT I'D LIKE TO MAKE! I HAVE A REQUEST THAT I'D LIKE TO MAKE! TEM UM PEDIDO QUE EU GOSTARIA DE FAZER! Well, what you wanna hear gurl? Shake like an Earthquake? Well, what you wanna hear gurl? Shake like an Earthquake? Bem, o que você quer ouvir garota? Tremer como um terremoto? (Chorus) (Chorus) (Refrão) Drop that 8o8 Drop that 8o8 Caia que isto começa The wall's begin to shake The wall's begin to shake O muro começa a tremer It's to much for the club to take It's to much for the club to take É muito para o clube pegar It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Esta tremendo como um terremoto Devastation from the sounds I'm makin' Devastation from the sounds I'm makin' Devastação nos sons que estou fazendo And there's no escaping from the Bass And there's no escaping from the Bass E não há escape do baixo It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Está tremendo como um terremoto 10.0 on the richter scale 10.0 on the richter scale 10.0 na escala Richter It's shakin' like an Earthquake It's shakin' like an Earthquake Está tremendo como um terremoto Move ur tail Move ur tail Mova seu traseiro Ready?! OK!!!! Ready?! OK!!!! Pronto? OK!!! Boom boom, you broke it down, you broke it down, now build it up, Boom boom, you broke it down, you broke it down, now build it up, Boom Boom, você quebrou para baixo, Você quebrou para baixo, Agora edifique, build it up, build it up build it up, build it up Edifique para cima, construa para cima Boom boom, you broke it down, you broke it down, now shake it up, Boom boom, you broke it down, you broke it down, now shake it up, Boom Boom, você quebrou para baixo, Você quebrou para baixo, Agora balance para cima, shake it up, shake it up shake it up, shake it up Trema para cima, trema para cima Boom boom, you broke it down, you broke it down, now break it up, Boom boom, you broke it down, you broke it down, now break it up, Boom Boom, você quebrou para baixo, Você quebrou para baixo, Agora pare para cima break it up, break it up, WOOOOOOOO!!!!!!!!!! break it up, break it up, WOOOOOOOO!!!!!!!!!! Pare para cima, Agora para cima, WOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!! (Chorus) (Chorus) (Refrão) SHAKE IT ON DOWN x 3 SHAKE IT ON DOWN x 3 TREMA PARA BAIXO x3 MOVE URSELF WHEN YOU HEAR THAT SOUND MOVE URSELF WHEN YOU HEAR THAT SOUND MOVA-SE QUANDO OUVIR ESSE SOM

Composição: Jacob Olds/Joshua Olds/Solomon Olds





Mais tocadas

Ouvir Family Force 5 Ouvir