×
Original Corrigir

The Music of the Night

A Música Da Noite

Nighttime sharpens, heightens each sensation Nighttime sharpens, heightens each sensation A noite aguça e acentua as sensações Darkness turns and wakes imagination Darkness turns and wakes imagination A escuridão agita e desperta a imaginação Silently the senses abandon their defenses Silently the senses abandon their defenses Silenciosamente os sentidos abandonam suas defesas Slowly, gently, night unfurls its splendour Slowly, gently, night unfurls its splendour Suavemente, gentilmente, a noite estende seu esplendor Grasp it, sense it, tremulous and tender Grasp it, sense it, tremulous and tender Pegue, sinta, trêmula e suave Turn your face away Turn your face away Esconda a sua face From the garish light of day From the garish light of day Da ostensiva luz do dia Turn your thoughts away from cold unfeeling light Turn your thoughts away from cold unfeeling light Esconda os seus pensamentos, da fria e insensível luz And listen to the music of the night And listen to the music of the night E ouça a música da noite Close your eyes and surrender to your darkest dreams Close your eyes and surrender to your darkest dreams Feche seus olhos e se entregue aos seus mais obscuros sonhos Purge your thoughts of the life you knew before Purge your thoughts of the life you knew before Afaste os pensamentos da vida que você conhecia ate agora Close your eyes let your spirit start to soar Close your eyes let your spirit start to soar Feche seus olhos e deixe sua alma começar a se elevar And you'll live as you've never lived before And you'll live as you've never lived before E você viverá como nunca viveu antes! Softly, deftly, music shall caress you Softly, deftly, music shall caress you Suavemente, primorosamente a musica vai acariciá-la Hear it, feel it, secretly possess you Hear it, feel it, secretly possess you Ouça-a, sinta-a, secretamente possuindo você Open up your mind, let your fantasies unwind Open up your mind, let your fantasies unwind Abra sua mente, liberte as suas fantasias! In this darkness that you know you cannot fight In this darkness that you know you cannot fight Nessa escuridão que você sabe que não pode combater The darkness of the music of the night The darkness of the music of the night A escuridão da música da noite Let your mind start a journey through a strange new world Let your mind start a journey through a strange new world Deixe a sua mente iniciar uma viagem através de um mundo novo e estranho! Leave all thoughts of the life you knew before Leave all thoughts of the life you knew before Esqueça tudo sobre a vida que conhecia ate agora! Let your soul take you where you long to be Let your soul take you where you long to be Deixe que a sua alma a leve onde deseja estar Only then can you belong to me Only then can you belong to me Só assim você poderá pertencer...A mim! Floating, falling, sweet intoxication Floating, falling, sweet intoxication Flutuando, caindo, doce intoxicação Touch me, trust me, savour each sensation Touch me, trust me, savour each sensation Me toque, confie em mim, saboreie cada sensação Let the dream begin, let your darker side give in Let the dream begin, let your darker side give in Deixe o sonho começar, deixe que o seu lado sombrio seja vencido To the power of the music that I write To the power of the music that I write Pelo poder da música que eu componho The power of the music of the night The power of the music of the night Pelo poder da música da noite You alone You alone Somente você Can make my song take flight Can make my song take flight Pode fazer com que a minha canção alce voo Help me make the music of the night Help me make the music of the night Ajude-me a fazer a musica da noite

Composição: Andrew Lloyd Webber / Charles Hart





Mais tocadas

Ouvir Fantasma da Ópera Ouvir