×
Original Corrigir

Think Of Me (Old Version)

Pense Em Mim (Versão Antiga)

Christine Christine Christine Think of me Think of me Pense em mim, Think of me fondly Think of me fondly Pense em mim com carinho, When we've said goodbye When we've said goodbye Quando dissemos adeus. Remember me Remember me Lembre-se de mim, Every so often Every so often Várias vezes, Please promise me you'll try Please promise me you'll try Por favor, prometa que tentará. On that day On that day Um dia, That not so distant day That not so distant day Num nem tão distante dia, When you are far away and free When you are far away and free Quando você estiver longe e livre, If you ever find a moment If you ever find a moment Sempre que encontrar um momento Spare a thought for me Spare a thought for me Dirija o pensamento a mim. And though it's clear And though it's clear E apesar de estar claro, Though it was alway clear Though it was alway clear Apesar de estar sempre claro, That this was never mean to be That this was never mean to be Não foi feito para acontecer. If you happen to remember If you happen to remember Se acontecer de se lembrar, Stop and think of me Stop and think of me Pare e pense em mim. Think of august Think of august Pense em agosto, When the trees were green When the trees were green Quando as árvores eram verdes. Don't think about Don't think about Não pense sobre The way things might have been The way things might have been A maneira que as coisas seriam. Think of me Think of me Pense em mim, Think of me waking Think of me waking Pense em mim acordando, Silent and resigned Silent and resigned Silenciosa e conformada. Imagine me Imagine me Imagine-me Trying too hard Trying too hard Tentando intensamente To put you from my mind To put you from my mind Te afastar da minha mente. Think of me Think of me Pense em mim, Please say you'll think of me Please say you'll think of me Por favor, diga que vai pensar em mim Whatever else you choose to do Whatever else you choose to do Seja o que for que escolher. There will never be a day when There will never be a day when Nunca haverá um dia em que I won't think of you I won't think of you Eu não pensarei em você. Raoul Raoul Raoul Can it be? Can it be? Não pode ser? Can it be christine? Can it be christine? Não pode ser christine? Bravo! Bravo! Bravo! Long ago, it seems so long ago Long ago, it seems so long ago Tanto tempo, parece há tanto tampo. How young and innocent we were How young and innocent we were Como éramos jovens e inocentes. She may not remember me She may not remember me Ela talvez não se lembre de mim, But I remember her But I remember her Mas eu me lembro dela. Christine Christine Christine Flowers fade Flowers fade Flores mudam, The fruits of summer fade The fruits of summer fade As frutas de verão mudam. They have their season They have their season Elas têm suas estações So do we So do we E nós também. But please promise me But please promise me Mas por favor me prometa, That sometimes That sometimes Que de vez em quando, You will think You will think Você pensará Of me Of me Em mim.

Composição: Andrew Lloyd Webber





Mais tocadas

Ouvir Fantasma da Ópera Ouvir