Tente fazer o mundo parar de girar Try to stop the world spinning 'round Try to stop the world spinning 'round Minha conta de telefone vai lhe dizer que ela vive fora da cidade My phone bill will tell you she lives out of town My phone bill will tell you she lives out of town Foi um longo, longo tempo, mas eu ainda sonho It's been a long long time but still I dream It's been a long long time but still I dream Com os dias de sol no dia 12 e Lorraine Of warm sunny days on 12th and Lorraine Of warm sunny days on 12th and Lorraine Eu queria que você estivesse aqui agora ... mas depois I wish you were here right now....but then I wish you were here right now....but then Eu sei que eu deveria deixá-lo sozinha I know I should just leave you alone I know I should just leave you alone Eu apenas deveria deixá-lo sozinha ... I should just leave you alone I should just leave you alone Eu sei que eu deveria deixá-lo sozinha I know I should just leave you alone I know I should just leave you alone Eu apenas deveria deixá-lo junto... I should just leave you along I should just leave you along O chão se moveu abaixo de mim The ground moved under me The ground moved under me Eu a empurrei para fora com as coisas que eu diria I pushed her away with the things I'd say I pushed her away with the things I'd say a face de Deus cresceu God's face grew God's face grew Do tamanho de um terremoto Earthquake size Earthquake size E eu não posso atravessar nossa grande abismo And I can't cross our great divide And I can't cross our great divide Eu quero viver por dentro ... mas depois I wanna live inside....but then I wanna live inside....but then Eu sei que eu deveria deixá-lo sozinha I know I should just leave you alone I know I should just leave you alone Eu apenas deveria deixá-lo sozinha ... I should just leave you alone I should just leave you alone