×
Original Corrigir

Sign of The Southern Cross

O sinal do cruzeiro do sul

If there isn't light when no one sees If there isn't light when no one sees Se não há luz quando ninguém vê Then how can I know what you might believe? Then how can I know what you might believe? Então, como eu posso saber o que você poderia acreditar? A story told that can't be real A story told that can't be real Uma história contada que não pode ser real Somehow must reflect the truth we feel, yeah Somehow must reflect the truth we feel, yeah De alguma forma tem de refletir a verdade, sentimos, yeah Fade away, fade away Fade away, fade away Desaparecendo aos poucos, desaparecendo aos poucos Vanish into small Vanish into small Desaparecem em pequenos Fade away, fade away Fade away, fade away Desaparecendo aos poucos, desaparecendo aos poucos Break the crystal ball - oh Break the crystal ball - oh Quebre a bola de cristal - oh It's the sign It's the sign É o sinal Feels like (a) time, hmmm Feels like (a) time, hmmm Se sente como (uma) vez, hmmm On a small world west of wonder On a small world west of wonder Em uma pequena maravilha do mundo ocidental Somewhere, nowhere all Somewhere, nowhere all Em algum lugar, eem toda parte There's a rainbow that will shimmer There's a rainbow that will shimmer Há um arco-íris que brilha When the summer fall When the summer fall Quando o verão cair If an echo doesn't answer If an echo doesn't answer Se um eco não responder When it hears a certain song When it hears a certain song Quando se ouve uma determinada canção Then the beast is free to wander Then the beast is free to wander Então a besta é livre para vagar But never is seen around But never is seen around Mas nunca é visto em torno And it's the sign of the Southern Cross And it's the sign of the Southern Cross E é o sinal dp Cruzeiro do Sul It's the sign of the Southern Cross, alright! It's the sign of the Southern Cross, alright! É o sinal do Cruzeiro do Sul, certo ! Sail away Sail away velejando longe To the sign To the sign Para o sinal Ohh Ohh Ohh From the book the word is spoken From the book the word is spoken A partir do livro a palavra é falada Whispers from forgotten psalm Whispers from forgotten psalm Sussurros sobre salmos esquecidos Gather all around the young ones Gather all around the young ones Reúna os mais jovens a toda a volta They will make us strong They will make us strong Vão fazer-nos fortes Reach above your dreams of pleasure Reach above your dreams of pleasure Atinja acima de seus sonhos de prazer Given life to those who died Given life to those who died Dada a vida aqueles que morreram Look beyond your own horizons Look beyond your own horizons Olhe além dos seus próprios horizontes Sail the ship of sign Sail the ship of sign Velejando no navio do sinal And it's the sign of the Southern Cross And it's the sign of the Southern Cross E é o sinal do Cruzeiro do Sul It's the sign of the Southern Cross It's the sign of the Southern Cross É o sinal do Cruzeiro do Sul Fade away, fade away Fade away, fade away Desaparecendo aos poucos, desaparecendo aos poucos Break the crystal ball Break the crystal ball Quebre a bola de cristal Fade away, fade away Fade away, fade away Desaparecendo aos poucos, desaparecendo aos poucos I can't accept it anymore I can't accept it anymore Eu não posso aceitá-la, não mais Ahh Ahh Ahh On a real world west of wonder On a real world west of wonder Em um mundo real, oeste de maravilha Somewhere, nowhere ohh Somewhere, nowhere ohh Em algum lugar, em nenhuma parte ohh There's a rainbow see it shimmer There's a rainbow see it shimmer Há um arco-íris veja este deslumbre When the summer fall When the summer fall Quando o verão cair From the book the word is spoken From the book the word is spoken A partir do livro é a palavra falada Whispers from forgotten psalm Whispers from forgotten psalm Susurros sobre salmos esquecidos Gather all around the young ones Gather all around the young ones Reúna os mais jovens a toda a volta They will make us strong They will make us strong Vão fazer-nos fortes It's the sign of the Southern Cross It's the sign of the Southern Cross É o sinal do Cruzeiro do Sul It's the sign of the Southern Cross It's the sign of the Southern Cross É o sinal do Cruzeiro do Sul Don't live for pleasure Don't live for pleasure Não vivo de recreio Make life your treasure Make life your treasure Faça da sua vida seu tesouro Fade away Fade away Desaparecendo aos poucos Eight miles high about to fall Eight miles high about to fall Alta cerca de oito milhas a cair And no one there to catch you And no one there to catch you E não existe ninguém para te capturar Look for the sign, the time Look for the sign, the time Procure o sinal, o tempo The sign of the Southern Cross The sign of the Southern Cross O sinal do Cruzeiro do Sul






Mais tocadas

Ouvir Fates Warning Ouvir