×
Original Corrigir

Break Out Your Stained Brain

Arrebentar Seu Cérebro Manchado

Bring some noise ! Bring some noise ! Faça Barulho! In my imaginary world, In my imaginary world, No meu mundo imaginário, I've slaughtered you countless times I've slaughtered you countless times Eu te massacrei inúmeras vezes Sharp knife blade your skin Sharp knife blade your skin A faca afiada perfura a sua pele Rips your flesh apart Rips your flesh apart Rasga a sua carne I love to hear you scream in pain and go break in tears I love to hear you scream in pain and go break in tears Eu amo ouvir você gritar de dor e se debulhar em lágrimas It is all this world's fault It is all this world's fault É tudo culpa desse mundo Nothing really went wrong with us Nothing really went wrong with us Nada aconteceu de errado conosco (it) was just our nature (it) was just our nature Foi só a nossa natureza Goodbye to you Goodbye to you Adeus "do or die"was what i have learned from you "do or die"was what i have learned from you "Faça ou morra" foi o que eu aprendi com você Do not turn your back to me cuz then i'll kill you Do not turn your back to me cuz then i'll kill you Não vire suas costas pra mim porque senão vou te matar As i spread my wings i look upon to (the) clouds As i spread my wings i look upon to (the) clouds Eu abro as minhas asas e olho para as núvens Why do i need to carry such heavy burden ? Why do i need to carry such heavy burden ? Porque eu tenho que carregar um fardo tão pesado? I'm no longer taking this with me I'm no longer taking this with me Não vou mais levar isso comigo Fly away Fly away Voo Up high to (the) sky Up high to (the) sky Bem alto para (o) céu Rebel against the sun Rebel against the sun Me rebelo contra o Sol Rise for my own freedom Rise for my own freedom Me ergo para minha própria liberdade Cut it out ! Cut it out ! Chega! I've had enough with you all I've had enough with you all Estou de saco cheio de vocês It's my turn to get back on you It's my turn to get back on you É a minha vez de me vingar Protest and show to those who can't Protest and show to those who can't Protesto e mostro para aqueles que não podem Good morning, all you damn socialized retards Good morning, all you damn socialized retards Bom dia, seus malditos retardados socializados Must be still busy checkin' checkin' checkin' (the) news Must be still busy checkin' checkin' checkin' (the) news Ainda devem estar ocupados olhando, olhando, olhando (as) notícias I'll blow out your brain stained by social propaganda I'll blow out your brain stained by social propaganda Eu vou explodir seus cérebros manchados pela propaganda social Say goodbye to the caste system making no sense Say goodbye to the caste system making no sense Digam adeus ao seu sistema de castas sem sentido Take a look at that pet shop down street, you see ? Take a look at that pet shop down street, you see ? Olhem para aquela loja de animais ali na rua, vocês veem? Trapped innocent lives? crash it crash it down ! Trapped innocent lives? crash it crash it down ! Vidas inocentes presas... Destrói, derruba! So who on this earth bullshitted and said that"all lives are equal" So who on this earth bullshitted and said that"all lives are equal" Então, quem nessa Terra enganou vocês dizendo que "todas as vidas são iguais"? Greedy douche bags are shit you and i are Greedy douche bags are shit you and i are Otários gananciosos, são merdas que vocês e eu somos






Mais tocadas

Ouvir Fear And Loathing In Las Vegas Ouvir