We were gonna go to Paris We were gonna go to Paris Nós íamos a Paris We were gonna get tattoos We were gonna get tattoos Nós íamos fazer tatuagens Told my mama I would marry you Told my mama I would marry you Disse a minha mãe que eu iria casar com você Started building a foundation Started building a foundation Começou a construir uma fundação Me, you from the ground straight up Me, you from the ground straight up Eu, você do chão para cima We built our walls so strong no one got through We built our walls so strong no one got through Nós construímos nossas paredes tão fortes que ninguém passou You tell me all the things I wanna hear You tell me all the things I wanna hear Você me diz todas as coisas que eu quero ouvir When I'm gone, you say you want me near When I'm gone, you say you want me near Quando eu for embora, você diz que me quer perto You look me in the eyes, say that we will stay for life You look me in the eyes, say that we will stay for life Você me olha nos olhos, diz que vamos ficar por toda a vida These feelings that we caught won’t disappear These feelings that we caught won’t disappear Esses sentimentos que pegamos não vão desaparecer Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito I know goodbyes, they hurt I know goodbyes, they hurt Eu sei adeus, eles machucam I need to hear you say it I need to hear you say it Eu preciso ouvir você dizer isso One time before I go, whisper it slow One time before I go, whisper it slow Uma vez antes de ir, sussurre devagar Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, diga devagar Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, diga I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, diga devagar Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, diga I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito You told me you and him were good friends You told me you and him were good friends Você me disse que você e ele eram bons amigos Known him since you've been at school Known him since you've been at school Conheci-o desde que você esteve na escola Told me I was overthinking like I do Told me I was overthinking like I do Me disse que eu estava pensando demais You said I didn't need to worry You said I didn't need to worry Você disse que eu não precisava me preocupar We’d get along 'cause he's so cool We’d get along 'cause he's so cool Nós nos daríamos bem porque ele é tão legal Girl, you must've thought I was some kinda fool Girl, you must've thought I was some kinda fool Garota, você deve ter pensado que eu era meio idiota You tell me all the things I wanna hear You tell me all the things I wanna hear Você me diz todas as coisas que eu quero ouvir When I'm gone, you say you want me near When I'm gone, you say you want me near Quando eu for embora, você diz que me quer perto You look me in the eyes, say that we will stay for life You look me in the eyes, say that we will stay for life Você me olha nos olhos, diz que vamos ficar por toda a vida These feelings that we caught won't disappear These feelings that we caught won't disappear Esses sentimentos que pegamos não vão desaparecer Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito I know goodbyes, they hurt I know goodbyes, they hurt Eu sei adeus, eles machucam I need to hear you say it I need to hear you say it Eu preciso ouvir você dizer isso One time before I go, whisper it slow One time before I go, whisper it slow Uma vez antes de ir, sussurre devagar Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, diga devagar Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, diga I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, say it slow Oh-oh-oh, diga devagar Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, say it Oh-oh-oh, diga I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito I know goodbyes, they hurt I know goodbyes, they hurt Eu sei adeus, eles machucam I need to hear you say it I need to hear you say it Eu preciso ouvir você dizer isso One time before I go, whisper it slow One time before I go, whisper it slow Uma vez antes de ir, sussurre devagar Of all the lies I heard Of all the lies I heard De todas as mentiras que ouvi I love you was my favourite I love you was my favourite Eu te amo era meu favorito