Quand l'amour touche le coeur Quand l'amour touche le coeur Quando o amor toca o coração Apporte un sentiment que la passion Apporte un sentiment que la passion Traz um sentimento maior que a razão Juste un regard, un toucher et rien de plus Juste un regard, un toucher et rien de plus Basta um olhar, um toque e nada mais Pour vous faire plaisir tout comme moi Pour vous faire plaisir tout comme moi Pra fazer feliz,como só você me faz Dieu a uni nos vies à la fois Dieu a uni nos vies à la fois Deus uniu a nossa de uma vez Et chaque jour est le premier nouveau Et chaque jour est le premier nouveau E a cada dia é o primeiro outra vez En tant que premier coup d'oeil rien ne changera jamais En tant que premier coup d'oeil rien ne changera jamais Como no primeiro olhar, nada nunca vai mudar Ne changera pas, ne changera pas ... Ne changera pas, ne changera pas ... não vai mudar, não vai mudar Quand l'amour touche le coeur Quand l'amour touche le coeur Quando o amor, toca o coração le temps s'arrête, la vie devient une chanson le temps s'arrête, la vie devient une chanson O tempo pára, a vida vira uma canção Et il n'y a rien de mieux que de vous aimer Et il n'y a rien de mieux que de vous aimer E não há nada melhor do que amar você Je ne serai jamais perdre Je ne serai jamais perdre Eu nunca vou te perder C'est Dieu qui m'a donné vous C'est Dieu qui m'a donné vous Foi Deus que me deu você C'est comme pour rêver C'est comme pour rêver è como poder sonhar Et ne se réveillent jamais Et ne se réveillent jamais E nunca acordar