×
Original Corrigir

Bridges

Pontes

Can't spend time in rewind I'm sorry Can't spend time in rewind I'm sorry Não podemos perder tempo voltando atrás, sinto muito Many times I remind myself Many times I remind myself Muitas vezes me lembro We've come way too far in our stories We've come way too far in our stories De que chegamos muito longe em nossas histórias To build these walls and to blind ourselves To build these walls and to blind ourselves Para construir esses muros e nos cegar And for every action, there's a reaction And for every action, there's a reaction E para cada ação, há uma reação And I know the world can be cold And I know the world can be cold E eu sei que o mundo pode ser frio We can't let it divide us We can't let it divide us Não podemos deixar que isso nos divida There's something inside us, a power that grows There's something inside us, a power that grows Há algo dentro de nós, um poder que cresce There's something beautiful in the flaws in all we are There's something beautiful in the flaws in all we are Há algo bonito nas falhas em tudo o que somos Something calling all of us, and it says Something calling all of us, and it says Algo nos chamando, que diz We build bridges We build bridges Nós construímos pontes Oh, we build bridges Oh, we build bridges Oh, nós construímos pontes No, we won't separate No, we won't separate Não, não iremos separar We know love can conquer hate We know love can conquer hate Sabemos que o amor pode conquistar o ódio So we build bridges So we build bridges Então, nós construímos pontes Bridges, not walls Bridges, not walls Pontes, não muros Bridges, not walls Bridges, not walls Pontes, não muros (Bridges, not walls) (Bridges, not walls) (Pontes, não muros) I believe in the beauty of love I believe in the beauty of love Eu acredito na beleza do amor I believe that we really are one I believe that we really are one Acredito que realmente somos um I believe every woman is a fighter I believe every woman is a fighter Acredito que toda mulher é uma lutadora And I believe every man can stand beside her And I believe every man can stand beside her E acredito que cada homem pode ficar ao lado dela And I know the world can be cold And I know the world can be cold E eu sei que o mundo pode ser frio Can't let it divide us Can't let it divide us Não podemos deixar que isso nos divida There's something inside us, a power that grows There's something inside us, a power that grows Há algo dentro de nós, um poder que cresce There's something beautiful in the flaws we all are There's something beautiful in the flaws we all are Há algo bonito nas falhas em tudo o que somos Something calling all of us, and it says Something calling all of us, and it says Algo nos chamando, e diz We build bridges We build bridges Nós construímos pontes Oh, we build bridges Oh, we build bridges Oh, nós construímos pontes No, we won't separate No, we won't separate Não, não iremos separar We know love can conquer hate We know love can conquer hate Sabemos que o amor pode conquistar o ódio So we build bridges So we build bridges Então, nós construímos pontes Bridges, not walls Bridges, not walls Pontes, não muros Bridges, not walls Bridges, not walls Pontes, não muros (Bridges, not walls) (Bridges, not walls) (Pontes, não muros) All I pray is we break our chains All I pray is we break our chains Tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes Because love's worth fighting for Because love's worth fighting for Porque o amor é algo pelo que vale a pena lutar Shed your light, ooh Shed your light, ooh Acenda sua luz, oh All I pray is we break our chains All I pray is we break our chains Tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes Because love's worth fighting for Because love's worth fighting for Porque o amor é algo pelo que vale a pena lutar Shed your light, ooh Shed your light, ooh Acenda sua luz, oh All I pray is we break our chains All I pray is we break our chains Tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes Because love's worth fighting for Because love's worth fighting for Porque o amor é algo pelo que vale a pena lutar Shed your light, ooh Shed your light, ooh Acenda sua luz, oh All I pray is we break our chains All I pray is we break our chains Tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes Because love's worth fighting for Because love's worth fighting for Porque o amor é algo pelo que vale a pena lutar Shed your light, ooh Shed your light, ooh Acenda sua luz, oh So we build bridges (all I pray is we break our chains) So we build bridges (all I pray is we break our chains) Então nós construímos pontes (tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes) So we build bridges (because love's worth fighting for, shed your light) So we build bridges (because love's worth fighting for, shed your light) Então nós construímos pontes (porque o amor é algo pelo que vale a pena lutar, acenda sua luz) So we build bridges (all I pray is we break our chains) So we build bridges (all I pray is we break our chains) Então nós construímos pontes (tudo pelo que rezo é que quebremos nossas correntes) So we build bridges (because love's worth fighting for, shed your light) So we build bridges (because love's worth fighting for, shed your light) Então nós construímos pontes (porque vale a pena lutar pelo amor, acenda sua luz) We build bridges (we build bridges, we build bridges) We build bridges (we build bridges, we build bridges) Nós construímos pontes (construímos pontes, nós construímos pontes) Oh, we build bridges (we build bridges, we build bridges) Oh, we build bridges (we build bridges, we build bridges) Oh, nós construímos pontes (construímos pontes, construímos pontes) No, we won't separate (we build bridges) No, we won't separate (we build bridges) Não, não vamos nos separar (construímos pontes) We know love can conquer hate (we build bridges) We know love can conquer hate (we build bridges) Sabemos que o amor pode conquistar o ódio (nós construímos pontes) So we build bridges (we build bridges) So we build bridges (we build bridges) Então nós construímos pontes (nós construímos pontes) Bridges, not walls Bridges, not walls Pontes, não muros (Bridges, not walls) (Bridges, not walls) (Pontes, não muros)

Composição: Ally Brooke / Anthony Jones / Dinah Jane Hansen / Lauren Jauregui / Sebastian Kole / Thomas Brown





Mais tocadas

Ouvir Fifth Harmony Ouvir