×
Original Corrigir

Honeymoon Avenue

Avenida Lua de Mel

I looked in my rearview mirror and I looked in my rearview mirror and Eu olho para meu espelho retrovisor e It seemed to make a lot more sense It seemed to make a lot more sense Parecia fazer muito mais sentido Than what I see ahead of us, ahead of us Than what I see ahead of us, ahead of us Do que o que eu vejo bem diante, diante de nós I'm ready to make that turn I'm ready to make that turn Estou pronta para dar uma virada Before we both crash and burn Before we both crash and burn Antes de nos colidir e nos queimar Cause that could be the death of us, the death of us Cause that could be the death of us, the death of us Porque poderia ser a nossa morte, a nossa morte Baby, you know how to drive in rain Baby, you know how to drive in rain Querido, você sabe como dirigir na chuva You've decided not to make a change You've decided not to make a change Você decidiu não fazer uma mudança Stuck in the same old lane Stuck in the same old lane Preso na mesma pista velha Going the wrong way home Going the wrong way home Indo para casa pelo caminho errado I feel like my heart is stuck I feel like my heart is stuck Eu sinto como se meu coração estivesse preso In bumper to bumper In bumper to bumper No pára-choques Traffic, I'm under pressure Traffic, I'm under pressure Tráfico, eu estou sob pressão Cause I can't have you the way that I want Cause I can't have you the way that I want Pois não posso ter você do jeito que eu quero Let's just go back to the way it was Let's just go back to the way it was Vamos apenas voltar para como era antes Honeymoon Honeymoon Lua de mel Honeymoon avenue Honeymoon avenue Avenida lua de mel Honeymoon Honeymoon Lua de mel Honeymoon avenue Honeymoon avenue Avenida lua de mel My baby, constantly crazy My baby, constantly crazy Meu amor, constantemente loucos Can we get back to the way it was Can we get back to the way it was Podemos voltar a ser como era antes I feel like my heart is stuck I feel like my heart is stuck Eu sinto como se meu coração estivesse preso In bumper to bumper In bumper to bumper No pára-choques Traffic, I'm under pressure Traffic, I'm under pressure Tráfico, eu estou sob pressão Cause I can't have you the way that I want Cause I can't have you the way that I want Pois não posso ter você do jeito que eu quero Let's just go back to the way it was Let's just go back to the way it was Vamos apenas voltar para como era antes Honeymoon Honeymoon Lua de mel Honeymoon avenue Honeymoon avenue Avenida lua de mel Honeymoon Honeymoon Lua de mel Honeymoon avenue Honeymoon avenue Avenida lua de mel My baby, constantly crazy My baby, constantly crazy Meu amor, constantemente loucos Can we get back to the way it was Can we get back to the way it was Podemos voltar para o jeito que era Honeymoon Honeymoon Lua de mel

Composição: Ariana Grande





Mais tocadas

Ouvir Fifth Harmony Ouvir