×
Original Corrigir

Miss Movin' On

Senhorita Que Segue em Frente

I'm breaking down, gonna start from scratch I'm breaking down, gonna start from scratch Estou me libertando, vou começar do zero Shake it off like an Etch A Sketch Shake it off like an Etch A Sketch Balance como uma 'Lousa Mágica' My lips are saying goodbye My lips are saying goodbye Meu lábios estão dizendo adeus My eyes are finally dry My eyes are finally dry Meus olhos estão finalmente secos I'm not the way that I used to be I'm not the way that I used to be Não sou mais do jeito que costumava ser I took the record off repeat I took the record off repeat Tirei o disco do modo repetir You killed me but I survived You killed me but I survived Você me matou mas eu sobrevivi And now I'm coming alive And now I'm coming alive Agora estou voltando à vida I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente No, oh, oh No, oh, oh Não, oh, oh I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente No, oh, oh No, oh, oh Não, oh, oh My innocence is wearing thin My innocence is wearing thin Minha inocência está se esgotando But my heart is growing strong But my heart is growing strong Mas meu coração está crescendo forte So call me, call me, call me So call me, call me, call me Então me chame, me chame, me chame de Miss Movin' On Miss Movin' On Srta. Seguindo em Frente Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Miss Movin' On Miss Movin' On Srta. Seguindo em Frente Oh, oh, oh, yeah Oh, oh, oh, yeah Oh, oh, oh (yeah) I broke the glass that surrounded me (surrounded me) I broke the glass that surrounded me (surrounded me) Quebrei o vidro que me envolvia (me envolvia) I ain't the way you remember me (remember me) I ain't the way you remember me (remember me) Não sou do jeito que você se lembra (se lembra) I was such a good girl I was such a good girl Eu era uma garota tão boa So fragile but no more So fragile but no more Tão frágil, mas não mais I jumped the fence to the other side (the other side) I jumped the fence to the other side (the other side) Pulei o muro para o outro lado (outro lado) My whole world was electrified (electrified) My whole world was electrified (electrified) Meu mundo inteiro foi eletrificado (eletrificado) Now I'm no longer afraid Now I'm no longer afraid Agora não tenho mais com medo It's Independence Day (it's Independence Day) It's Independence Day (it's Independence Day) É o Dia da Independência (Dia da Independência) I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente No, oh, oh No, oh, oh Não, oh, oh I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente No, oh, oh No, oh, oh Não, oh, oh My innocence is wearing thin My innocence is wearing thin Minha inocência está se esgotando But my heart is growing strong But my heart is growing strong Mas meu coração está crescendo forte So call me, call me, call me So call me, call me, call me Então me chame, me chame, me chame de Miss Movin' On Miss Movin' On Eu era uma garota tão boa Everything is changing Everything is changing Tudo está mudando And I never wanna go back to the way it was (to the way it was) And I never wanna go back to the way it was (to the way it was) E eu nunca mais quero voltar ao jeito que eu era (do jeito que eu era) I'm finding who I am I'm finding who I am Estou descobrindo quem eu sou And who I am from here on out is gonna be enough (it's gonna be enough) And who I am from here on out is gonna be enough (it's gonna be enough) E quem eu serei daqui pra frente vai ser o suficiente (vai ser suficiente) It's gonna be enough It's gonna be enough Vai ser o suficiente I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente No, oh, oh No, oh, oh Não, oh, oh I'll never be that girl again I'll never be that girl again Jamais serei aquela garota novamente Oh, oh, oh Oh, oh, oh Não, oh, oh My innocence is wearing thin My innocence is wearing thin Minha inocência está se esgotando But my heart is growing strong But my heart is growing strong Mas meu coração está crescendo forte So call me, call me, call me So call me, call me, call me Então me chame, me chame, me chame de Miss Movin' On Miss Movin' On Srta. Seguindo em Frente Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Miss Movin' On (On and on and on and on) Miss Movin' On (On and on and on and on) Srta. Seguindo em Frente Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Miss Movin' On (On and on and on and on) Miss Movin' On (On and on and on and on) Srta. Seguindo em Frente (e em frente, e em frente) Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Miss Movin' On Miss Movin' On Srta. Seguindo em Frente (Hey, yeah, yeah) oh, oh, oh (Hey, yeah, yeah) oh, oh, oh (Hey, yeah, yeah) oh, oh, oh (Yeah) I'm movin' on (Yeah) I'm movin' on (Yeah) Estou seguindo em frente

Composição: Mitch Allan/Jason Evigan/Julia Michaels/Lindy Robbins





Mais tocadas

Ouvir Fifth Harmony Ouvir