×
Original Corrigir

Stronger (What Doesn't Kill You)

O Que Não Te Mata (Fortalece)

You know the bed feels warmer You know the bed feels warmer Você sabe que cama se sente mais aquecida Sleeping here alone Sleeping here alone Quando eu durmo aqui sozinha You know I dream in colour You know I dream in colour Sabe, eu ainda sonho colorido And do the things I want And do the things I want E faço coisas que eu quero fazer You think you got the best of me You think you got the best of me Você acha que teve o melhor de mim You think you had the last laugh You think you had the last laugh Você acha que riu por último Bet you think that everything good is gone Bet you think that everything good is gone Aposto que você acha que tudo de bom se foi Think you left me broken down Think you left me broken down Acha que você me deixou machucada Think that I'd come running back Think that I'd come running back Acha que eu viria correndo de volta Baby you don't know me, cause you're dead wrong Baby you don't know me, cause you're dead wrong Baby, você não me conhece, porque você está absolutamente errado What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Te faz sentir maior Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que estou só quando estou sozinha What doesn't kill you makes you a fighter What doesn't kill you makes you a fighter O que não te mata te faz um guerreiro Footsteps even lighter Footsteps even lighter Deixa os passos ainda mais leves Doesn't mean I'm over cause you're gone Doesn't mean I'm over cause you're gone Não significa que estou destruída só porque você se foi What doesn't kill you makes you stronger, stronger. What doesn't kill you makes you stronger, stronger. O que não te mata te faz mais forte, forte Just me, myself and I Just me, myself and I Somente eu, eu mesma e eu What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Te faz sentir maior Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que estou só quando estou sozinha You heard that I was starting over with someone new You heard that I was starting over with someone new Você já ouviu falar que eu estou com outro? They told you I was moving on, and over you They told you I was moving on, and over you Disseram que eu estava seguindo, superando você? You didn't think that I'd come back You didn't think that I'd come back Você não pensou que eu ia voltar I'd come back swinging I'd come back swinging Que eu voltaria tão oscilante You try to break me but you'll see You try to break me but you'll see Você tentou me quebrar, mas você verá What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Te faz sentir maior Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que estou só quando estou sozinha What doesn't kill you makes you a fighter What doesn't kill you makes you a fighter O que não te mata te faz um guerreiro Footsteps even lighter Footsteps even lighter Deixa os passos ainda mais leves Doesn't mean I'm over cause you're gone Doesn't mean I'm over cause you're gone Não significa que estou destruída só porque você se foi What doesn't kill you makes you stronger, stronger What doesn't kill you makes you stronger, stronger O que não mata te faz mais forte, mais forte Just me, myself and I Just me, myself and I Apenas eu, eu mesmo e eu What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Fique um pouco mais alto Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que eu estou sozinho quando estou sozinho Thanks to you I got a new thing started Thanks to you I got a new thing started Graças a você eu tenho começado algo novo Thanks to you I'm not the broken hearted Thanks to you I'm not the broken hearted Graças a você eu não sou só um coração partido Thanks to you I'm finally thinking 'bout me Thanks to you I'm finally thinking 'bout me Graças a vocês eu estou pensando finalmente em mim You know in the end the day you left was just my beginning You know in the end the day you left was just my beginning Você sabe que no final do dia que você partiu foi apenas o começo What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Te faz sentir maior Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que estou só quando estou sozinha What doesn't kill you makes you a fighter What doesn't kill you makes you a fighter O que não te mata te faz um guerreiro Footsteps even lighter Footsteps even lighter Deixa os passos ainda mais leves Doesn't mean I'm over cause you're gone Doesn't mean I'm over cause you're gone Não significa que estou destruída só porque você se foi What doesn't kill you makes you stronger, stronger What doesn't kill you makes you stronger, stronger O que não mata te faz mais forte, mais forte Just me, myself and I Just me, myself and I Apenas eu, eu mesmo e eu What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte Stand a little taller Stand a little taller Te faz sentir maior Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Doesn't mean I'm lonely when I'm alone Não significa que estou só quando estou sozinha What doesn't kill you makes you stronger What doesn't kill you makes you stronger O que não mata te faz mais forte!






Mais tocadas

Ouvir Fifth Harmony Ouvir