×
Original Corrigir

Sick of It All

Farta de tudo

Are the sins getting staler Are the sins getting staler São os pecados recebendo ofensas Does every moment move past you Does every moment move past you A cada momento você mover passado Or does it feel like forever Or does it feel like forever Ou não se sentir como sempre And shouldn't you be laughing too? And shouldn't you be laughing too? E você não deveria estar rindo também? Take a look how they found you Take a look how they found you Dê uma olhada como eles te encontrei Take a look what they've done to you now Take a look what they've done to you now Dê uma olhada o que eles fizeram com você agora What was it they wanted What was it they wanted Então, o que foi que eles queriam Sullen and haunted? Sullen and haunted? Carrancudo e mal assombrada? If only you saw it coming If only you saw it coming Se você só viu próximos How far down would you fall How far down would you fall Até onde você iria cair para baixo If you never came up again If you never came up again Se você nunca veio novamente 'Cause you're so sick of it all 'Cause you're so sick of it all Porque você está tão farto de tudo And you want to change everything And you want to change everything E você quer mudar tudo Just how deep will you go Just how deep will you go Quão profunda é que vai To see through it all? To see through it all? Para ver através de tudo isto? If you could consume her If you could consume her Se você pode consumir o seu Would you say you were finding your way out? Would you say you were finding your way out? Quer dizer que você foi encontrar o seu caminho para fora? Is anything coming clearer Is anything coming clearer É algo que vem mais clara Smashing your mirror? Smashing your mirror? Desentendendo seu espelho? Still you can see you're guilty Still you can see you're guilty Ainda assim você pode ver que você está culpado Coming closer my composure turning Coming closer my composure turning Chegando mais perto a minha compostura se virando inside out in her inside out in her dentro para fora, na sua Calling home all alone Calling home all alone Chamando casa sozinha You can call I won't answer You can call I won't answer Você pode chamar eu não vou responder Any question in my head Any question in my head Qualquer dúvida na minha cabeça Remains until you feel the same Remains until you feel the same Permanece até sentir o mesmo Never telling how I felt is all I ever cared about Never telling how I felt is all I ever cared about Nunca dizer como me senti é tudo que eu já preocupa com






Mais tocadas

Ouvir Finger Eleven Ouvir