C'è gente che ha avuto mille cose, C'è gente che ha avuto mille cose, Há pessoas que têm mil coisas tutto il bene, tutto il male del mondo. tutto il bene, tutto il male del mondo. todo o bem e todo o mal do mundo. Io ho avuto solo te Io ho avuto solo te Eu tenho só você e non ti perderò, e non ti perderò, e não a perderei, non ti lascerò non ti lascerò não a deixarei per cercare nuove avventure. per cercare nuove avventure. para buscar novas aventuras. C'è gente che ama mille cose C'è gente che ama mille cose Há pessoas que amam mil coisas e si perde per le strade del mondo. e si perde per le strade del mondo. e se perdem nas ruas do mundo. Io che amo solo te, Io che amo solo te, Eu que amo só você, io mi fermerò io mi fermerò eu pararei e ti regalerò e ti regalerò e darei a você quel che resta quel che resta o que resta della mia gioventù. della mia gioventù. da minha juventude. Io ho avuto solo te Io ho avuto solo te Eu tenho só você e non ti perderò, e non ti perderò, e não a perderei, non ti lascerò non ti lascerò não a deixarei per cercare nuove illusioni. per cercare nuove illusioni. para buscar novas ilusões. C'e' gente che ama mille cose C'e' gente che ama mille cose Há pessoas que amam mil coisas e si perde per le strade del mondo. e si perde per le strade del mondo. e se perdem pelas ruas do mundo. Io che amo solo te, Io che amo solo te, Eu que amo só você, io mi fermerò io mi fermerò eu pararei e ti regalerò e ti regalerò e darei a você quel che resta quel che resta o que resta della mia gioventù della mia gioventù da minha juventude