In the mirror is where I find you, In the mirror is where I find you, No espelho é onde eu te encontro, longing to be free. longing to be free. ansiando para ser livre. If only you could find truth, If only you could find truth, Se você pudesse encontrar verdade, who you want to be. who you want to be. quem você quer ser. When I look into your eyes, When I look into your eyes, Quando eu olho dentro dos seus olhos, is it me you really see? is it me you really see? sou eu mesma que você vê? Or is it cloudy through your lies, Or is it cloudy through your lies, Ou está nublado por entre suas mentiras, can I still be free? can I still be free? eu ainda posso ser livre? Chorus: Open your eyes, Chorus: Open your eyes, Abra seus olhos, eu vejo dentro deles. I see right through them. I see right through them. Meias-verdades e mentiras, Half-truths and lies, Half-truths and lies, é tudo que sempre foi. Is all its ever been. Is all its ever been. Você justifica, You justify, You justify, mas eu estou cansada da verdade. But I'm tired of the truth. But I'm tired of the truth. Que você não pensa que eu sei. That you don't think I know. That you don't think I know. Palavras com forma encontrar Sharp words find their way smooth, Sharp words find their way smooth, seus caminhos suavemente, slippery off your tongue. slippery off your tongue. Escorregando fora da sua língua. They pour like oil from you, They pour like oil from you, Elas caem como óleo de você, but they burn in your lungs. but they burn in your lungs. mas elas queimam nos seus pulmões. They never see it coming, They never see it coming, Elas nunca vêem vindo, your sword beneath your cloak. your sword beneath your cloak. sua espada debaixo do seu disfarce. That darkness that you're bringing, That darkness that you're bringing, Essa escuridão que você está trazendo, to the hearts that you've broke. to the hearts that you've broke. para os corações que você quebrou.