Sometime, so unsure Sometime, so unsure Às vezes,tão incerto You're feeling like there's no way home You're feeling like there's no way home Você está se sentindo como se não tivesse caminho para casa Right here, right now Right here, right now Aqui,agora You wait until the sun goes down You wait until the sun goes down Você espera até o sol se pôr This time I got to be strong This time I got to be strong Nestas horas eu tenho de ser forte Once was time, to another one belongs Once was time, to another one belongs Nessas horas,a outro pertence My heart is like na open highway My heart is like na open highway Meu coração é como uma estrada desimpedida That is only waiting you go through That is only waiting you go through Que só está esperando você passar I'm just another broken hearted I'm just another broken hearted Eu só sou outro coração partido You know the cause is you You know the cause is you Você sabe que a culpa é sua So near, downstairs So near, downstairs Tão perto,para baixo So close you can smell her perfume So close you can smell her perfume Tão perto que você pode sentir o perfume dela For whom she's wearing For whom she's wearing Para quem ela está se vestindo? Tonight she's gonna meet someone Tonight she's gonna meet someone Esta noite ela vai conhecer alguém This time I know I'm not the one This time I know I'm not the one Nestas horas eu não sou o único Once was mine, to another one belongs Once was mine, to another one belongs Era minha,a outro pertence My heart is like an open highway My heart is like an open highway Meu coração é como uma estrada desimpedida That is only waiting you go through That is only waiting you go through Que só está esperando você passar I'm just another broken hearted I'm just another broken hearted Eu só sou outro coração partido You know the cause is you You know the cause is you Você sabe que a culpa é sua