×
Original Corrigir

No Light, No Light

Sem Luz, Sem Luz

You are the hole in my head You are the hole in my head Você é o buraco na minha cabeça You are the space in my bed You are the space in my bed Você é o espaço na minha cama You are the silence in between You are the silence in between Você é o silêncio entre What i thought and what i said What i thought and what i said O que eu pensava e o que eu disse You are the nighttime fear You are the nighttime fear Você é o medo noturno You are the morning when it's clear You are the morning when it's clear Você é a manhã, quando está claro When it's over, your start When it's over, your start Quando acabar, você iniciará You're my head, you're my heart You're my head, you're my heart Você é a minha cabeça, você é meu coração No light no light in your bright blue eyes No light no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz nos seus olhos azuis brilhantes I never knew daylight could be so violent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que o dia poderia ser tão violento Revelation in the light of day Revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia You can't choose what stays and what fades away You can't choose what stays and what fades away Você não pode escolher o que fica e o que desaparece And i'd do anything to make you stay And i'd do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para fazer você ficar No light, no light No light, no light Sem luz, sem luz Tell me what you want me to say Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu diga Through the crowd i was crying out and in your place Through the crowd i was crying out and in your place No meio da multidão eu estava gritando There were a thousand other faces There were a thousand other faces E no seu lugar havia milhares de outros rostos I was disappearing in plain sight I was disappearing in plain sight Eu estava desaparecendo a olhos vistos Heaven help me, i need to make it right Heaven help me, i need to make it right Senhor, ajude-me, eu preciso fazer isso direito You are the revelation, you are the get right You are the revelation, you are the get right Você é uma revelação, você é um acerto But it's a conversation i just can't have tonight But it's a conversation i just can't have tonight Mas essa é uma conversa que eu simplesmente não posso ter essa noite You are the revelation, some kind of resolution You are the revelation, some kind of resolution Você é uma revelação, algum tipo de resolução You want a revelation You want a revelation Você quer uma revelação No light, no light in your bright blue eyes No light, no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz nos seus olhos azuis brilhantes I never knew daylight could be so violent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que o dia poderia ser tão violento Revelation in the light of day Revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia You can't choose what stays and what fades away You can't choose what stays and what fades away Você não pode escolher o que fica e o que desaparece And i'd do anything to make you stay And i'd do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para fazer você ficar No light, no light No light, no light Sem luz, sem luz Tell me what you want me to say Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu diga Would you leave me if i told you what i'd done Would you leave me if i told you what i'd done Você me abandonaria se eu lhe contasse o que eu fiz? And would you leave me if i told you what i'd become And would you leave me if i told you what i'd become E você me abandonaria se eu lhe contasse o que eu me tornei? Because it's so easy, to sing it to a crowd Because it's so easy, to sing it to a crowd Porque é tão fácil cantar para uma multidão But it's so hard my love, to say it to you all alone But it's so hard my love, to say it to you all alone Mas é tão difícil meu amor, dizer para você No light, no light in your bright blue eyes No light, no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz em seus brilhantes olhos azuis I never knew daylight could be so violent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que o dia poderia ser tão violento Revelation in the light of day Revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia You can't choose what stays and what fades away You can't choose what stays and what fades away Você não pode escolher o que fica e o que desaparece And i'd do anything to make you stay And i'd do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para fazer você ficar No light, no light No light, no light Sem luz, sem luz Tell me what you want me to say Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu diga You are the revelation, you are the get right You are the revelation, you are the get right Você quer uma revelação, você quer um acerto But it's a conversation i just can't have tonight But it's a conversation i just can't have tonight Mas essa é uma conversa que eu simplesmente não posso ter essa noite You are the revelation, some kind of resolution You are the revelation, some kind of resolution Você é uma revelação, algum tipo de resolução You want a revelation You want a revelation Você quer uma revelação You are the revelation, you are the get right You are the revelation, you are the get right Você quer uma revelação, você quer um acerto But it's a conversation i just can't have tonight But it's a conversation i just can't have tonight Mas essa é uma conversa que eu simplesmente não posso ter essa noite You are the revealtion, some kind of resolution You are the revealtion, some kind of resolution Você é uma revelação, algum tipo de resolução Any words you want me to say Any words you want me to say Diga-me o que você quer que eu diga

Composição: Isabella Summers/Florence Welch





Mais tocadas

Ouvir Florence And The Machine Ouvir