×
Original Corrigir

Crazy Train

Trem Maluco

Crazy,but that's how it goes Crazy,but that's how it goes Louco, mas isso é como vai Millions of people living as foes Millions of people living as foes Milhões de pessoas que vivem como inimigos Maybe it's not to late Maybe it's not to late Talvez não seja tarde demais To learn how to love To learn how to love Para aprender a amar And forget how to hate And forget how to hate E esquecer como odiar Mental wounds not healing Mental wounds not healing Feridas mentais não tem cura Driving me insane Driving me insane Me deixando louco I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco I've listened to preachers I've listened to preachers Eu escutei os pregadores I've listened to fools I've listened to fools Eu escutei os tolos I've watched all the dropouts I've watched all the dropouts Eu assisti a todos os desistentes Who make their own rules Who make their own rules Que fazem suas próprias regras One person conditioned to rule and control One person conditioned to rule and control Uma pessoa condicionada a mandar e controlar The media sells it and you live the role The media sells it and you live the role A mídia vende-lo e você vive o papel Mental wounds still screaming Mental wounds still screaming Feridas mentais que ainda gritam Driving me insane Driving me insane Me deixando louco I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco I know that things are going wrong for me I know that things are going wrong for me Eu sei que as coisas estão dando errado para mim You gotta listen to my words You gotta listen to my words Você precisa escutar minhas palavras Yeh-h Yeh-h Yeh-h Heirs of a cold war Heirs of a cold war Herdeiros de uma guerra fria That's what we've become That's what we've become Isso é que nos tornamos Inheriting troubles I'm mentally dumb Inheriting troubles I'm mentally dumb Herdando problemas estou mentalmente mudos Crazy, I just cannot care Crazy, I just cannot care Louco, eu simplesmente não posso cuidar I'm living with something I don't want to share I'm living with something I don't want to share Eu estou vivendo com algo que eu não quero compartilhar Mental wounds not healing Mental wounds not healing Feridas mentais não tem cura Who and what's to blame Who and what's to blame Quem e o que culpar I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco I'm going after the rails on a crazy train I'm going after the rails on a crazy train Eu estou indo atrás dos trilhos num trem maluco

Composição: Bob Daisley/Ozzy Osbourne/Randy Rhoads





Mais tocadas

Ouvir Forever The Sickest Kids Ouvir