×
Original Espanhol Corrigir

do Or Die

Fazer ou morrer

(Oh! x8) (Oh! x8) (Oh! x8) Hey doll, I've been doing some thinking. Hey doll, I've been doing some thinking. Ei boneca, eu tenho pensado um pouco. I lost all, of my senses and feelings. I lost all, of my senses and feelings. Eu perdi tudo, dos meus sentidos e sentimentos. I'm sorry, if I led you on last night, I'm sorry, if I led you on last night, Sinto muito, se eu te levei na última noite But tonight... But tonight... Mas esta noite... I realize, I was just caught in the moment I realize, I was just caught in the moment Eu percebi, eu estava travado apenas em momentos When your eyes, met mine- When your eyes, met mine- Quando seus olhos se encontraram com os meus My world came crashing down. My world came crashing down. Meu mundo desabou. You and I, we do the worst things; You and I, we do the worst things; Você e eu, nós fazemos as piores coisas Do or die, we both break hearts. Do or die, we both break hearts. Fazer ou morrer, nós dois partimos corações. You and I, we both found a girl, someone you love, You and I, we both found a girl, someone you love, Você e eu, nós dois tivemos uma garota, alguém que você ama So I better let her go. So I better let her go. Então é melhor eu deixá-la ir. (Oh! x8) (Oh! x8) (Oh! x8) We used, to play with girls' emotions. We used, to play with girls' emotions. Nós usamos, para dar emoções às garotas. But she got, she got the best of us both and a But she got, she got the best of us both and a Mas ela teve, ela teva o melhor de nós em um Trainwreck, accidental collision; Trainwreck, accidental collision; descarrilamento, colisão acidental. We're burning up. We're burning up. Estamos queimando. I'm so sorry, I didn't mean to break, your heart- I'm so sorry, I didn't mean to break, your heart- Eu sinto muito, eu não quis partir, seu coração My world came crashing down. My world came crashing down. Meu mundo desabou. You and I, we do the worst things; You and I, we do the worst things; Você e eu, nós fazemos as piores coisas Do or die, we both break hearts. Do or die, we both break hearts. Fazer ou morrer, nós dois partimos corações. You and I, we both found a girl, someone you love, You and I, we both found a girl, someone you love, Você e eu, nós dois tivemos uma garota, alguém que você ama So I better let her go. So I better let her go. Então é melhor eu deixá-la ir. You and I, we do the worst things; You and I, we do the worst things; Você e eu, nós fazemos as piores coisas Do or die, we both break hearts. Do or die, we both break hearts. Fazer ou morrer, nós dois partimos corações. You and I, we both found a girl, someone you love, You and I, we both found a girl, someone you love, Você e eu, nós dois tivemos uma garota, alguém que você ama So I better let her go. So I better let her go. Então é melhor eu deixá-la ir. You won't stop givin' your love. You won't stop givin' your love. Não pare de dar o seu amor. (You won't stop givin' your love.) (You won't stop givin' your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor.) You won't stop giving love away. You won't stop giving love away. Você não vai parar de dar o seu amor. You won't stop giving your love. You won't stop giving your love. Você não vai parar de dar o seu amor. (You won't stop giving your love.) (You won't stop giving your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor) You won't stop giving your love away. You won't stop giving your love away. Você não vai parar de dar o seu amor. You won't stop giving your love. You won't stop giving your love. Você não vai parar de dar o seu amor. (You won't stop giving your love.) (You won't stop giving your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor) You won't stop giving your love away. You won't stop giving your love away. Você não vai parar de dar o seu amor. You won't stop giving your love. You won't stop giving your love. Você não vai parar de dar o seu amor. (You won't stop giving your love.) (You won't stop giving your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor) You won't stop giving your love away. You won't stop giving your love away. Você não vai parar de dar o seu amor. (You and I... You and I... You and I...) (You and I... You and I... You and I...) (você e eu... você e eu... você e eu...) You and I, we do the worst things; You and I, we do the worst things; Você e eu, nós fazemos as piores coisas Do or die, we both break hearts. Do or die, we both break hearts. Fazer ou morrer, nós dois partimos corações. You and I, we both found a girl, someone you love, You and I, we both found a girl, someone you love, Você e eu, nós dois tivemos uma garota, alguém que você ama So I better let her go. So I better let her go. Então é melhor eu deixá-la ir. (You won't stop giving your love.) (You won't stop giving your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor) (You won't stop giving your love away.) Yeah! Yeah! Yeah! (You won't stop giving your love away.) Yeah! Yeah! Yeah! Você não vai parar de dar o seu amor. Yeah! Yeah! Yeah! (You won't stop giving your love.) (You won't stop giving your love.) (Você não vai parar de dar o seu amor) (You won't stop giving your love away.) So I better let her go! (You won't stop giving your love away.) So I better let her go! (Você não vai parar de dar o seu amor) Então é melhor eu deixá-la ir! (You won't stop giving your love.) (Oh! x6) (You won't stop giving your love.) (Oh! x6) (Você não vai parar de dar o seu amor) (Oh! x6) (You won't stop giving your love away.) (You won't stop giving your love away.) (Você não vai parar de dar o seu amor) I better let her go, I better let her go. I better let her go, I better let her go. É melhor eu deixá-la ir, é melhor eu deixá-la ir. Oh, oh, oh. Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.






Mais tocadas

Ouvir Forever The Sickest Kids Ouvir