×
Original Corrigir

Et voilà

Et voilà

Et voilà qu'il parle de luicomme s'il devait plaider sa causeon dirait qu'il se justifieet moi je pense à autre choseil n'est pas tout à fait minuitje regarde brûler les bougieset voilà qu'il parle de moiet c'est du déjà entenduon est sur nos gardes je croisje ne sais pas, je suis déçuec'est tellement difficile tout çala glace n'est pas encore rompueet voilà qu'il me parle d'ellede l'habitude et caetera...il est tard, je n'ai pas sommeilj'aimerais t'oublier une foisquelque chose siffle à mon oreilleest-ce qu'aux autres tu parles de moi?Johnny Walker est dans nos verreset voudrait bien nous rapprocherJohnny Walker est dans mon verreet j'ai envie d'être embrassée... Et voilà qu'il parle de luicomme s'il devait plaider sa causeon dirait qu'il se justifieet moi je pense à autre choseil n'est pas tout à fait minuitje regarde brûler les bougieset voilà qu'il parle de moiet c'est du déjà entenduon est sur nos gardes je croisje ne sais pas, je suis déçuec'est tellement difficile tout çala glace n'est pas encore rompueet voilà qu'il me parle d'ellede l'habitude et caetera...il est tard, je n'ai pas sommeilj'aimerais t'oublier une foisquelque chose siffle à mon oreilleest-ce qu'aux autres tu parles de moi?Johnny Walker est dans nos verreset voudrait bien nous rapprocherJohnny Walker est dans mon verreet j'ai envie d'être embrassée... Agora ele fala sobre a possibilidade de invocar a sua causeon luicomme dizem que ele justifieet Acho choseil outro não queimar completamente minuitje bougieset olhar agora ele fala da metades é entenduon já está em guarda croisje eu não sei, eu sou apenas tão difícil déçuec'est Cala gelo rompueet ainda não está aqui, ele me diz de ellede usado e assim por diante ... é tarde, eu não se esqueça sommeilj'aimerais foisquelque uma coisa na minha oreilleest assobios que você fala demais do que eu? Johnny Walker está no nosso verreset teria nos rapprocherJohnny Walker está no meu Verreet eu quero ser beijou ...






Mais tocadas

Ouvir Françoise Hardy Ouvir