×
Original Corrigir

Tu Ne Dis Rien

Você Não Diz Nada

Tu ne dis rien, presque rien Tu ne dis rien, presque rien Você não diz nada, quase nada Et je te sens toujours si loin Et je te sens toujours si loin E eu sempre me sinto tão longe Je me demande à quoi tu peux penser Je me demande à quoi tu peux penser Pergunto-me o que você poderia pensar Ce que je suis pour toi Ce que je suis pour toi O que eu sou para você Ce que tu veux de moi Ce que tu veux de moi O que você quer de mim Je ne sais pas Je ne sais pas Eu não sei Je voudrais te rejoindre Je voudrais te rejoindre Eu gostaria de acompanhá-lo Mais toi, tu ne bouges pas Mais toi, tu ne bouges pas Mas você, não se move Je rêve de t'atteindre Je rêve de t'atteindre Eu sonho em te alcançar Mais rien ne répond en toi Mais rien ne répond en toi Mas nada responde em você Et tu es là, toujours là! Et tu es là, toujours là! E você está aqui, hoje aqui! Mais loin, très loin, si loin de moi Mais loin, très loin, si loin de moi Mas longe, muito longe, tão longe de mim Pourquoi faut-il qu'au coeur même de l'amour Pourquoi faut-il qu'au coeur même de l'amour Por que é que, no coração do mesmo amor On se sente encore plus On se sente encore plus Nós sentimos ainda mais Seul qu'un enfant, sans but Seul qu'un enfant, sans but Apenas uma criança, sem propósito Et sans recours? Et sans recours? E sem recurso?

Composição: Françoise Hardy





Mais tocadas

Ouvir Françoise Hardy Ouvir