×
Original Corrigir

At Your Best (You Are Love)

No seu melhor (You Are Love)

When I feel what I feel When I feel what I feel Quando eu sentir o que sinto Sometimes it's hard to tell you so Sometimes it's hard to tell you so Às vezes é difícil dizer-lhe isso You may not be in the mood to learn You may not be in the mood to learn Você pode não estar com vontade de aprender What you think you know What you think you know O que você acha que sabe There are times when I find There are times when I find Há momentos em que eu encontro You wanna keep yourself from me You wanna keep yourself from me Quer manter-se de mim When I don’t have the strength When I don’t have the strength Quando eu não tenho a força I'm just a mirror of what I see I'm just a mirror of what I see Eu sou apenas um espelho do que eu vejo But at your best you are love But at your best you are love Mas no seu melhor você é amor You're a positive motivating force within my life You're a positive motivating force within my life Você é uma força motivadora positiva dentro de minha vida If you ever feel the need to wonder why If you ever feel the need to wonder why Se você já se sentiu a necessidade de se perguntar por que Let me know, let me know Let me know, let me know Deixe-me saber, deixe-me saber (Luhh) Let me know (Luhh) Let me know (Luhh) Deixe-me saber When you feel what you feel When you feel what you feel Quando você sente o que você sente It’s hard for me to understand It’s hard for me to understand É difícil para mim entender So many things have taken place before this love affair began So many things have taken place before this love affair began Tantas coisas aconteceram antes deste caso de amor começou But if you feel more like I feel But if you feel more like I feel Mas se você se sentir mais como eu me sinto Confusion can give way to doubt Confusion can give way to doubt Confusão pode dar lugar à dúvida For there are times when I fall short of what I say For there are times when I fall short of what I say Porque há momentos em que eu ficar aquém do que eu digo What I say I'm all about What I say I'm all about O que eu digo que eu sou tudo sobre But at your best you are love But at your best you are love Mas no seu melhor você é amor You're a positive motivating force within my life You're a positive motivating force within my life Você é uma força motivadora positiva dentro de minha vida Should you ever feel the need to wonder why Should you ever feel the need to wonder why Se sentir a necessidade de se perguntar por que Let me know, let me know Let me know, let me know Deixe-me saber, deixe-me saber (Luhh) Let me know (Luhh) Let me know (Luhh) Deixe-me saber (Wait, waiting) (Wait, waiting) (Espere, espera) Let me know Let me know Avise-se me You niggas goin' in You niggas goin' in Você Niggas goin 'em Tell me what it is Tell me what it is Diga-me o que é (Fuck it) (Fuck it) (Foda-se) What it is, no need to make believe What it is, no need to make believe O que é, não há necessidade de fazer crer Look beyond your world, try to find, find a place for me Look beyond your world, try to find, find a place for me Olhe além do seu mundo, tentar encontrar, encontrar um lugar para mim Cause when you're at your best you are love Cause when you're at your best you are love Porque quando você está no seu melhor você é amor You're a positive motivating force within my life You're a positive motivating force within my life Você é uma força motivadora positiva dentro de minha vida Should you ever feel the need to wonder why Should you ever feel the need to wonder why Se sentir a necessidade de se perguntar por que Let me know, let me know Let me know, let me know Deixe-me saber, deixe-me saber Let me know, know Let me know, know Deixe-me saber, saber Stay at your best baby Stay at your best baby Estadia no seu melhor bebé Let me know, let me know Let me know, let me know Deixe-me saber, deixe-me saber Gonna be somebody Gonna be somebody Vou ser alguém Oh I follow Oh I follow Oh eu sigo Oh and it's so cloudy Oh and it's so cloudy Oh e é tão nublado I see the light I see the light eu vejo a luz Dance tonight Dance tonight dançar esta noite A life I never knew A life I never knew A vida que eu nunca soube Tell me what you need from me? Tell me what you need from me? Diga-me o que você precisa de mim? Gas money? Gas money? Dinheiro do gás? And I did what I needed to And I did what I needed to E eu fiz o que eu precisava To become To become Tornar-se Hope the water's deep enough Hope the water's deep enough A esperança do profundo o suficiente água We’ve been here before We’ve been here before Nós já estivemos aqui antes First time is not the best time First time is not the best time Primeiro tempo não é o melhor momento I ain’t felt this way in years I ain’t felt this way in years Eu não me sinto desse modo em anos First I was rushing forward First I was rushing forward Primeiro eu estava correndo para a frente This time I'm waiting for the rush This time I'm waiting for the rush Desta vez eu estou esperando para a corrida Infatuation’s a rush Infatuation’s a rush Infatuation uma corrida Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim Sim Sim Keep pushing on Keep pushing on Manter empurrando Never let it stop Never let it stop Nunca deixe-o parar Oh I miss a beat Oh I miss a beat Oh, eu perder uma batida Bind all of us to him Bind all of us to him Vincular todos nós a ele I love the way you make me feel I love the way you make me feel Eu amo o jeito que você me faz sentir Me, you and, you and me Me, you and, you and me Eu, você e, eu e você I wake up in a week I wake up in a week Eu acordei em uma semana Wake me up in a week Wake me up in a week Acorde-me em uma semana I won't sit still I won't sit still Eu não vou ficar parado I won't sit still I won't sit still Eu não vou ficar parado I'm getting used to it I'm getting used to it Estou me acostumando Yeah you’re going to get used to it Yeah you’re going to get used to it Sim, você vai se acostumar com isso I love the way you make me feel I love the way you make me feel Eu amo o jeito que você me faz sentir






Mais tocadas

Ouvir Frank Ocean Ouvir