×
Original Corrigir

Jingle Bells

Sinos Tocam

Dashing through the snow Dashing through the snow Correndo pela neve In a one-horse open sleigh In a one-horse open sleigh Em um trenó aberto de um cavalo Through the fields we go Through the fields we go Através dos campos nós vamos Laughing all the way Laughing all the way Rindo todo o caminho Bells on bob-tail ring Bells on bob-tail ring Anel de sinos no cachorrinho Making spirits bright Making spirits bright Fazendo os espíritos brilharem What fun it is to ride and sing What fun it is to ride and sing Que divertido é andar e cantar A sleighing song tonight A sleighing song tonight Uma canção de trenó esta noite Jingle bells, jingle bells Jingle bells, jingle bells Sinos tocam, sinos tocam Jingle all the way Jingle all the way Sinos tocam o tempo todo Oh what fun it is to ride Oh what fun it is to ride Oh, que divertido é andar In a one-horse open sleigh, oh In a one-horse open sleigh, oh Em um trenó aberto de um cavalo, oh Jingle bells, jingle bells Jingle bells, jingle bells Sinos tocam, sinos tocam Jingle all the way Jingle all the way Sinos tocam o tempo todo Oh what fun it is to ride Oh what fun it is to ride Oh, que divertido é andar In a one-horse open sleigh In a one-horse open sleigh Em um trenó aberto de um cavalo A day or two ago A day or two ago Um ou dois dias atrás I thought I'd take a ride I thought I'd take a ride Eu pensei em pegar uma carona And soon Miss Fanny Bright And soon Miss Fanny Bright E logo a Senhorita Fanny Bright Was seated by my side Was seated by my side Estava sentada ao meu lado The horse was lean and lank The horse was lean and lank O cavalo era magro e afundado Misfortune seemed his lot Misfortune seemed his lot Desgraça parecia a sua sorte We ran into a drifted bank We ran into a drifted bank Nós nos deparamos com um banco derivado And there we got upsot And there we got upsot E lá nós ficamos chateados A day or two ago A day or two ago Um dia ou dois atrás The story I must tell The story I must tell A história que devo contar I went out on the snow I went out on the snow Eu saí na neve And on my back I fell And on my back I fell E nas minhas costas eu caí A gent was riding by A gent was riding by Um cavalheiro estava andando por In a one-horse open sleigh In a one-horse open sleigh Em um trenó aberto de um cavalo He laughed at me as He laughed at me as Ele riu de mim como I there sprawling laid I there sprawling laid Eu estou esparramado But quickly drove away But quickly drove away Mas rapidamente foi embora Now the ground is white Now the ground is white Agora o chão é branco Go it while you're young Go it while you're young Vá enquanto você é jovem Take the girls along Take the girls along Levar as meninas And sing this sleighing song And sing this sleighing song E cante esta canção de trenó Just bet a bob-tailed bay Just bet a bob-tailed bay Basta apostar uma baia de cauda de giz Two-forty as his speed Two-forty as his speed Dois e quarenta como sua velocidade Hitch him to an open sleigh Hitch him to an open sleigh Engate-o a um trenó aberto And crack! You'll take the lead And crack! You'll take the lead E crack! Você vai tomar as rédeas

Composição: James Pierpont/Traditional





Mais tocadas

Ouvir Frank Sinatra Ouvir