Once there was a thing called spring, Once there was a thing called spring, Uma vez houve uma coisa chamada primavera, When the world was writing verses like yours and mine. When the world was writing verses like yours and mine. Quando o mundo estava escrevendo versos como seus e meus. All the lads and girls would sing, All the lads and girls would sing, Todos os rapazes e garotas cantariam, When we sat at little tables and drank May wine. When we sat at little tables and drank May wine. Quando nós sentávamos nas mesas e tomávamos vinhos de Maio. Now April, May, and June are sadly out of tune, life has stuck a pin in the balloon. Now April, May, and June are sadly out of tune, life has stuck a pin in the balloon. Agora Abril, Maio, e Junho estão fora de sintonia, a vida espetou um prego no balão. Spring is here! Why doesn't my heart go dancing? Spring is here! Why doesn't my heart go dancing? A primavera está aqui! Por que meu coração não está dancando? Spring is here! Why isn't the waltz entrancing? Spring is here! Why isn't the waltz entrancing? A primavera está aqui! Por que a valsa não está tocando? No desire, no ambition leads me, maybe it's because nobody needs me? No desire, no ambition leads me, maybe it's because nobody needs me? Nenhum desejo, nenhuma ambição me conduz, talvez porque ninguém precisa de mim? Spring is here! Why doesn't the breeze delight me? Spring is here! Why doesn't the breeze delight me? A primavera está aqui! Por que a brisa não me encanta? Stars appear! Why doesn't the night invite me? Stars appear! Why doesn't the night invite me? Estrelas aparecem! Por que a noite não me convida? Maybe it's because nobody loves me, spring is here, I hear! Maybe it's because nobody loves me, spring is here, I hear! Talvez seja porque ninguém me ama, a primavera está aqui, eu escuto!