What's new? How is the world treating you? What's new? How is the world treating you? o que há de novo?como o muno está te tratando? You haven't changed a bit, lovely as ever, I must admit You haven't changed a bit, lovely as ever, I must admit voce não mudou nem um pouco. adoravel como sempre, eu devo admitir What's new? How did that romance come through? What's new? How did that romance come through? o que há de novo ?como foi que esse romance veio? We haven't met since then, gee, but it's nice to see you again We haven't met since then, gee, but it's nice to see you again nós não nos econtramos desde então, hi, mas é bom ver voce outra vez What's new? Probably I'm boring you What's new? Probably I'm boring you o que há de novo? provavelmente estou te borrecendo But seeing you is grand, and you were sweet to offer your hand But seeing you is grand, and you were sweet to offer your hand mas voce me parece grande e voce foi doce ao me oferecer sua mão I understand. Adieu! Pardon my asking what's new I understand. Adieu! Pardon my asking what's new eu compreedno. adeus1 perdão por pergunta o que há de novo Of course you couldn't know, I haven't changed, I still love you so Of course you couldn't know, I haven't changed, I still love you so claro que voce não pode saber, eu não mudei, eu ainda mao voce