×
Original Corrigir

Does This Kind of Life Does This Kind of Life?

Este Tipo de Vida Parece Interessante A Você?

Chorus: Chorus: Coro: Dee-goo-pee-oo-poo Dee-goo-pee-oo-poo Dee-goo-pee-oo-poo Ta-dan! Ta-dan! Ta-dan! Bad Conscience: Bad Conscience: Má Consciência: Does this kind of life look interesting to you? Does this kind of life look interesting to you? Este tipo de vida parece interessante a você? Night after night, dinners with Herb Cohen, Night after night, dinners with Herb Cohen, Noite após noite, jantares com Herb Cohen Thrill-packed, fun-filled evenings on the French Thrill-packed, fun-filled evenings on the French Abarrotados de emoções, tardes cheias de diversão Riviera at the MIDEM convention Riviera at the MIDEM convention Na Riviera Francesa na convenção de MIDEM. A big tie, the whole bit A big tie, the whole bit Uma gravata grande, a parafernália toda. Watch Mutt eat, and Leon feed the geese Watch Mutt eat, and Leon feed the geese Assistir Mutt comendo, e Leon alimentando os gansos One thousand green business cards One thousand green business cards Mil cartões de apresentação verdes With your name and the wrong address With your name and the wrong address Com seu nome e o endereço errado Plus six royalty statements Plus six royalty statements Mais seis afirmações sobre direitos autorais Inspected and customized Inspected and customized Inspeccionados e autorizados By ran toon tan han toon frammet and dee By ran toon tan han toon frammet and dee Pela ran toon tan han Followed by twelve potential suicides Followed by twelve potential suicides Seguidos por doze suicidas potenciais As the members of your group, past and present As the members of your group, past and present Enquanto membros do grupo, passados e presentes Find out they can't collect unemployment... Find out they can't collect unemployment... Descobrem que não têm direito a seguro desemprego... A dog, a car, an epidemic of body lice A dog, a car, an epidemic of body lice Um cão, um carro, uma epidemia de piolhos With your own record company With your own record company Na sua própria gravadora Your name on the door Your name on the door Seu nome na porta Electric buzzer to the inner office Electric buzzer to the inner office Uma campainha eletrônica para o escritório interno And Ona's tits And Ona's tits E os peitos da Ona And a three month supply of German bookings And a three month supply of German bookings E suprimentos de três meses de eventos Alemães With tickets on Air Rangoon... With tickets on Air Rangoon... Como passagens pela Air Rangoon... Does this kind of life look interesting to you? Does this kind of life look interesting to you? Este tipo de vida parece interessante a você? As a big rock'n'roll guitar player As a big rock'n'roll guitar player Como um grande guitarrista de rockÂ?nÂ?roll In a comedy group? In a comedy group? Em um grupo cômico? Jeff & Chorus: Jeff & Chorus: Jeff 200 motels 200 motels 200 motéis 200 motels 200 motels 200 motéis 200 motels 200 motels 200 motéis I'm stealing the room! I'm stealing the room! Estou roubando o quarto! I'm stealing the room! I'm stealing the room! Estou roubando o quarto! I'm stealing the room! I'm stealing the room! Estou roubando o quarto! Sopranos: Sopranos: Sopranos: Stealing the room Stealing the room Roubando o quarto Stealing the sink. Stealing the sink. Roubando a pia Stealing the room Stealing the room Roubando o quarto Stealing Stealing Roubando Stealing the room Stealing the room Roubando o quarto Stealing the Stealing the Roubando o Room Room Quarto I I Eu Tenors & Sopranos: Tenors & Sopranos: Tenores I, I'm, I am I, I'm, I am Eu, Estou, Eu estou Stealing Stealing Roubando I am stealing I am stealing Eu estou roubando Stealing Stealing Roubando I'm, I'm I'm, I'm Eu estou, eu estou Stealing Stealing Roubando






Mais tocadas

Ouvir Frank Zappa Ouvir