×
Original Corrigir

Answer Me

Answer Me

Answer me, Lord above: Answer me, Lord above: Responda-me, Senhor acima: Just what sin have I been guilty of? Just what sin have I been guilty of? Apenas o que o pecado fui culpado? Tell me how I came to lose my love. Tell me how I came to lose my love. Diga-me como cheguei a perder o meu amor. Please answer me, oh, Lord. Please answer me, oh, Lord. Por favor, responda-me, oh, Senhor. She was mine yesterday, She was mine yesterday, Ela era minha ontem, An' I believed that love was here to stay. An' I believed that love was here to stay. E eu acreditava que o amor estava aqui para ficar. Won't you tell me where Ii've gone astray: Won't you tell me where Ii've gone astray: Você não vai me dizer onde Ii've extraviou: Please answer me, oh, Lord. Please answer me, oh, Lord. Por favor, responda-me, oh, Senhor. If she's happier without me, If she's happier without me, Se ela está mais feliz sem mim, Don't tell her I care. Don't tell her I care. Não lhe diga que me importa. But if she still thinks about me, But if she still thinks about me, Mas se ela ainda pensa em mim, Please let her hear my prayer. Please let her hear my prayer. Por favor, deixe que ela ouve a minha oração. Let her know I've been true. Let her know I've been true. Deixe que ela saiba que eu tenho sido verdadeiro. Send her back so we can start anew. Send her back so we can start anew. Mandá-la de volta para que possamos começar de novo. In my sorrow, may I turn to you? In my sorrow, may I turn to you? Na minha tristeza, que eu volto para você? Please answer me, oh, Lord. Please answer me, oh, Lord. Por favor, responda-me, oh, Senhor. If she's happier without me, If she's happier without me, Se ela está mais feliz sem mim, Don't tell her I care. Don't tell her I care. Não lhe diga que me importa. But if she still thinks about me, But if she still thinks about me, Mas se ela ainda pensa em mim, Please let her hear my prayer. Please let her hear my prayer. Por favor, deixe que ela ouve a minha oração. Let her know I've been true. Let her know I've been true. Deixe que ela saiba que eu tenho sido verdadeiro. Send her back so we can start anew. Send her back so we can start anew. Mandá-la de volta para que possamos começar de novo. In my sorrow, may I turn to you? In my sorrow, may I turn to you? Na minha tristeza, que eu volto para você? Please answer me, oh, Lord. Please answer me, oh, Lord. Por favor, responda-me, oh, Senhor.

Composição: Fred Rauch/Carl Sigman/Gerhard Winkler





Mais tocadas

Ouvir Frankie Laine Ouvir