×
Original Corrigir

Retrato De Um Playboy (juventude Perdida)

Retrato De Um Playboy (juventude Perdida)

Pergunta prum playboy o quê ele pensa da vida Pergunta prum playboy o quê ele pensa da vida Pregunta Prum playboy lo que piensa de la vida Sabe o que ele te diz? (Se borra todo) Não Sabe o que ele te diz? (Se borra todo) Não Saber lo que él os diga? (Si todos los lodos), no Mais ou menos assim: Mais ou menos assim: De la misma: "Sou playboy e vivo na farra "Sou playboy e vivo na farra "Estoy vivo y fiesta Playboy Vou à praia todo dia e sou cheio de marra Vou à praia todo dia e sou cheio de marra Ir a la playa todos los días y estoy lleno de relaciones sexuales forzadas Só ando com a galera e nela me garanto Só ando com a galera e nela me garanto Simplemente pasar el rato con los chicos y te lo garantizo Só que quando estou sozinho eu só ando pelos cantos Só que quando estou sozinho eu só ando pelos cantos Sólo cuando estoy solo me paseo por los rincones Porque eu luto Jiu-Jitsu mas é só por diversão Porque eu luto Jiu-Jitsu mas é só por diversão Porque la lucha de Jiu-Jitsu, pero es sólo por diversión (É isso aí meu "cumpádi" my brother meu irmão) (É isso aí meu "cumpádi" my brother meu irmão) (Así es mi "hombre de bien", mi hermano de mi hermano) Se alguma coisa está na moda então eu faço também Se alguma coisa está na moda então eu faço também Si algo está de moda, así que también lo hacen Igualzinho a mim eu conheço mais de cem Igualzinho a mim eu conheço mais de cem Al igual que yo sé más de un centenar de Se eu faço tudo o que eles fazem então tudo bem Se eu faço tudo o que eles fazem então tudo bem Si hago todo lo que hacen, entonces está bien Não quero estudo nem trabalho Não quero estudo nem trabalho No quieren estudiar o trabajar Não vem que não tem Não vem que não tem No ha habido Porque eu sou um playboyzinho e disso não me envergonho Porque eu sou um playboyzinho e disso não me envergonho Porque yo soy un playboyzinho y que no me avergüenzo Não sei o que é a vida Não penso Não sonho Não sei o que é a vida Não penso Não sonho No sé lo que la vida no es un sueño no creo que Praia, surf e chopp essa é a minha realidade Praia, surf e chopp essa é a minha realidade Playa, surf y la cerveza este es mi realidad Não saio disso porque me falta personalidade Não saio disso porque me falta personalidade No lo deje porque carecen de personalidad Não tenho cérebro Não tenho cérebro No tengo el cerebro Apenas me enquadro no sistema Apenas me enquadro no sistema Yo sólo operan en el sistema Ser tapado é minha sina Ser tapado é minha sina Mi destino es ser un tope Ser playboy é o meu problema! Ser playboy é o meu problema! Al ser un playboy es mi problema! Faço só o que os outros fazem e acho isso legal Faço só o que os outros fazem e acho isso legal Yo sólo hago lo que otros hacen y piensan que es genial Arrumo brigas com a galera e acho sensacional Arrumo brigas com a galera e acho sensacional Peleas con los chicos y creo sensacional Me olho no espelho e me acho o tal Me olho no espelho e me acho o tal Me miro en el espejo y pienso que el Mas não percebo que no fundo eu sou um débil mental! Mas não percebo que no fundo eu sou um débil mental! Pero se dan cuenta de que en el fondo soy un idiota! Eu sou playboy filhinho de papai Eu sou playboy filhinho de papai Soy joven playboy papá Me afundo nessa bosta Me afundo nessa bosta Puedo llegar a ahogarse en esta mierda Até não poder mais Até não poder mais Derecho a la Sou playboy filhinho de papai Sou playboy filhinho de papai Yo soy un niño de papá de Playboy Sou um débil mental Sou um débil mental Soy un idiota Somos todos iguais Somos todos iguais Todos somos iguales Com a cabeca raspada ou cheia de parafina Com a cabeca raspada ou cheia de parafina Con la cabeza rapada y llena de parafina Eu tiro onda porque acho que sou gente fina Eu tiro onda porque acho que sou gente fina Me tiro onda, porque la gente piensa que estoy bien Mas na verdade eu pertenço à pior raça que existe Mas na verdade eu pertenço à pior raça que existe Pero en realidad la peor carrera que estar allí Eu sou playboy! Penso que sou feliz mas sou triste Eu sou playboy! Penso que sou feliz mas sou triste Estoy playboy! Creo que estoy feliz, pero triste Eu sou pior que uma praga eu sou pior que uma peste Eu sou pior que uma praga eu sou pior que uma peste Soy peor que una plaga soy peor que una plaga Eu tô em qualquer lugar da superfície terrestre Eu tô em qualquer lugar da superfície terrestre Estoy en cualquier lugar de la superficie E digo aonde a playboyzada prolifera-se a mil E digo aonde a playboyzada prolifera-se a mil Yo digo que los jovenes se proliferaron por mil É num país capitalista pobre como o Brasil É num país capitalista pobre como o Brasil Es pobre en un país capitalista como Brasil Onde não somos patriotas ou nacionalsitas Onde não somos patriotas ou nacionalsitas Donde estamos no patriotas o nacionalsitas Gosto das cores dos States com as estrelas e as listras Gosto das cores dos States com as estrelas e as listras Me gustan los colores de los Estados con las barras y estrellas E o que eu sinto pelo país é o que eu sinto pelo povo E o que eu sinto pelo país é o que eu sinto pelo povo Y siento que el país es lo que siento por la gente Olha só que legal quando eu pego um ovo Olha só que legal quando eu pego um ovo ¿No es esto genial cuando tomo un huevo E entro no carro com os amigos e levo o ovo na mão E entro no carro com os amigos e levo o ovo na mão Y entrar en el coche con los amigos y tomar el huevo en la mano (Olha o ponto de ônibus (Olha o ponto de ônibus (Mira a la parada de autobús Freia aí meu irmão!!) Freia aí meu irmão!!) Freia no mi hermano!) E eu taco o ovo bem na cara de um trabalhador E eu taco o ovo bem na cara de um trabalhador Y yo me quedo el derecho de huevo en la cara de un trabajador Que esperava o seu ônibus que passou e não parou Que esperava o seu ônibus que passou e não parou Usted espera que su autobús ahora y no ha parado Que maneiro eu não ligo pra quem tá sofrendo Que maneiro eu não ligo pra quem tá sofrendo De esa manera no se preocupan de que está sufriendo Em vez de eu dar uma carona eu deixo o cara fedendo Em vez de eu dar uma carona eu deixo o cara fedendo En lugar de darme un paseo que dejar que el chico huele mal Que legal se um mendigo me pede um cigarro Que legal se um mendigo me pede um cigarro ¡Qué bueno si un mendigo me pide un cigarrillo É apenas um motivo pra eu tirar mais um sarro É apenas um motivo pra eu tirar mais um sarro Es una razón más para mí ir a mear Sacanear um mendigo é a maior diversão Sacanear um mendigo é a maior diversão Joder a un mendigo es el más divertido Não tem problema há quantos dias ele não come um pão Não tem problema há quantos dias ele não come um pão No hay problema, ¿por cuántos días que no come pan E por falar em pão que eu como todo dia E por falar em pão que eu como todo dia Y hablando de pan que comer todos los días Eu me lembrei da empregada que se chama Maria Eu me lembrei da empregada que se chama Maria Me acordé de la muchacha llamada María Ela me dá comida me dá roupa lavada Ela me dá comida me dá roupa lavada Ella me da la comida me dan ropa limpia Mas quando eu tô presente ela é sempre humilhada Mas quando eu tô presente ela é sempre humilhada Pero cuando estoy presente siempre es humillado Você precisa ver como eu trato a coitada Você precisa ver como eu trato a coitada Tienes que ver cómo tratan a los pobres Eu a rebaixo a esculacho e fico dando risada Eu a rebaixo a esculacho e fico dando risada Yo Esculacho el recreo y me estoy riendo Refrão Refrão Coro Eu não sei nada dessa vida e desse mundo onde estou Eu não sei nada dessa vida e desse mundo onde estou No sé nada de esta vida y este mundo donde estoy E é quando eu saio de noite que eu vejo o merda que eu sou E é quando eu saio de noite que eu vejo o merda que eu sou Y eso es cuando salgo por la noche veo la mierda que estoy Sem ter o que fazer sem ter o que pensar Sem ter o que fazer sem ter o que pensar Sin tener que hacer sin tener que pensar en Eu encho a cara de bebida até vomitar Eu encho a cara de bebida até vomitar Yo lleno la cara de beber hasta que vomitar E os meus falsos amigos que vão lá me carregar E os meus falsos amigos que vão lá me carregar Y mis amigos falsos que ir allí para llevar a São os mesmos que depois só vão me sacanear São os mesmos que depois só vão me sacanear Son los mismos que luego sólo vaya a la mierda a mí mismo Mas na cabeca da galera também não tem nada Mas na cabeca da galera também não tem nada Sin embargo, el jefe de la banda no tiene nada Somos um bando de merdas dentro da mesma privada Somos um bando de merdas dentro da mesma privada Somos un montón de mierda en la misma privada É até engracado É até engracado Es incluso divertido Eu não decido nada Eu não decido nada Yo no decido nada Pela moda sou guiado Pela moda sou guiado Guío por la moda Adoro reggae mas não sei o que Bob Marley diz Adoro reggae mas não sei o que Bob Marley diz Me encanta el reggae, pero no saben lo que dijo Bob Marley E se eu soubesse talvez não fosse tão infeliz! E se eu soubesse talvez não fosse tão infeliz! Y si yo sabía que no podría ser tan infeliz! Porque eu sou um otário a minha vida não presta Porque eu sou um otário a minha vida não presta Porque soy un tonto es mi vida es una mierda Inteligencia? Inteligencia? Inteligencia? Não tenho - A burrice é o que me resta Não tenho - A burrice é o que me resta Tengo - La estupidez es lo que me queda Mas agora dá licença que eu vou parar Mas agora dá licença que eu vou parar Pero discúlpeme ahora voy a dejar de Minha cabeca tá doendo Minha cabeca tá doendo Me duele la cabeza Eu vou descansar Eu vou descansar Voy a descansar E esse lugar tá fedendo E esse lugar tá fedendo Y esto place're apestoso Quem mandou eu pensar? Porque... Quem mandou eu pensar? Porque... ¿Quién me dijo que pensara? Porque ... Refrão" Refrão" Coro " Esse é o retrato da nossa juventude Esse é o retrato da nossa juventude Esta es la imagen de nuestra juventud Seja o playboy da maconha ou o playboy da saúde Seja o playboy da maconha ou o playboy da saúde Sé el playboy playboy la marihuana o la salud E se cuidarmos assim do futuro do Brasil E se cuidarmos assim do futuro do Brasil Y así, si nosotros nos encargamos de el futuro de Brasil Vamos levar este país para a puta que o pariu! Vamos levar este país para a puta que o pariu! Vamos a llevar a este país para el hijo de puta!

Composição: Gabriel o Pensador





Mais tocadas

Ouvir Gabriel O Pensador Ouvir