Cuéntale Cuéntale Diga à ele Todas las noche' en mi cama Todas las noche' en mi cama Toda noite na minha cama Mira que no se te olvide Mira que no se te olvide Veja que você não esquece Lo que tanto te quiero Lo que tanto te quiero O que eu te amo tanto Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que has conocido otro hombre Que has conocido otro hombre Que você conheceu outro homem Dice que sí te valora Dice que sí te valora Ele diz que valoriza você Y nunca duda besarte Y nunca duda besarte E eu nunca hesito em beijar você Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo No voy a dejar que te vayas No voy a dejar que te vayas eu não vou deixar você ir Y no quiero que te marches Y no quiero que te marches E eu não quero que você saia Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo Yo voy a hacerme tu abrigo Yo voy a hacerme tu abrigo Eu vou fazer seu casaco Pa' que tú no pases frío Pa' que tú no pases frío Então você não está com frio Qué tal si pasamos a odiarte Qué tal si pasamos a odiarte Que tal te odiarmos Porque ya no te amo Porque ya no te amo Porque eu não te amo mais Lo nuestro ya no se soporta Lo nuestro ya no se soporta O nosso não é mais suportado Y quedará en el pasado Y quedará en el pasado E será no passado Qué tal si dejamos de amarte Qué tal si dejamos de amarte Que tal pararmos de te amar Porque ya no te amo Porque ya no te amo Porque eu não te amo mais Nunca supiste valorarte Nunca supiste valorarte Você nunca soube se valorizar Ya no encuentras donde aferrarte Ya no encuentras donde aferrarte Você não consegue mais encontrar um lugar para se segurar Si pudiera quitarme de este calor frío Si pudiera quitarme de este calor frío Se eu pudesse me livrar desse calor frio Que me causa verte Que me causa verte O que me faz vê-lo Si pudiera aferrarme en este sentimiento Si pudiera aferrarme en este sentimiento Se eu pudesse segurar esse sentimento Donde todo se olvida Donde todo se olvida Onde tudo é esquecido Cuando la noche dormía Cuando la noche dormía Quando a noite dormiu Y de despertar el día Y de despertar el día E acorde o dia Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo No voy a dejar que te vayas No voy a dejar que te vayas eu não vou deixar você ir Y no quiero que te marches Y no quiero que te marches E eu não quero que você saia Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo Yo voy a hacerme tu abrigo Yo voy a hacerme tu abrigo Eu vou fazer seu casaco Pa' que tú no pases frío Pa' que tú no pases frío Então você não está com frio Porqué te alejas y otra vez te vas Porqué te alejas y otra vez te vas Por que você se afasta e vai de novo Porqué despierto y otra vez te tengo Porqué despierto y otra vez te tengo Por que eu acordo e de novo eu tenho você Esta costumbre no me está gustando Esta costumbre no me está gustando Eu não estou gostando desse hábito Y siento que me estoy acostumbrando Y siento que me estoy acostumbrando E sinto que estou me acostumando Porqué te alejas y otra vez te vas Porqué te alejas y otra vez te vas Por que você se afasta e vai de novo Porqué despierto y otra vez te tengo Porqué despierto y otra vez te tengo Por que eu acordo e de novo eu tenho você Esta costumbre no me está gustando Esta costumbre no me está gustando Eu não estou gostando desse hábito Y siento que me estoy acostumbrando Y siento que me estoy acostumbrando E sinto que estou me acostumando Y ahora vuelves a prometerme Y ahora vuelves a prometerme E agora você me promete novamente Otra cosa bonita Otra cosa bonita Outra coisa legal Tú eres tan linda Tú eres tan linda Você é tão fofo Quiero tenerte cerquita Quiero tenerte cerquita Quero te manter por perto Y ahora vuelves a desnudarte Y ahora vuelves a desnudarte E agora você se despe novamente Delante de la gente Delante de la gente Na frente das pessoas Y de repente Y de repente E de repente Se me acabó la suerte Se me acabó la suerte Fiquei sem sorte Olvídatelo puñeta Olvídatelo puñeta Esqueça punho O quédate razones de felicidad O quédate razones de felicidad Ou fique razões de felicidade Si solo tú sabes que tienes la oportunidad Si solo tú sabes que tienes la oportunidad Se você souber que tem a chance De quedarte solita conmigo De quedarte solita conmigo Para ficar sozinho comigo Y de dejarte de que somos amigos Y de dejarte de que somos amigos E deixar você que somos amigos Si solo somos amigos dime Si solo somos amigos dime Se somos apenas amigos, me diga A mi me gusta el roce A mi me gusta el roce Eu gosto do toque Que por la noche yo te llevo en el coche Que por la noche yo te llevo en el coche Que de noite eu te levo no carro Te prometo esa botella de Rosé Te prometo esa botella de Rosé Eu prometo a você essa garrafa de Rosé Y tú conmigo te la bebes y me conoces Y tú conmigo te la bebes y me conoces E você bebe comigo e me conhece Sabes bien que yo si bebo no controlo Sabes bien que yo si bebo no controlo Você sabe bem que se eu beber, eu não controlo Y después si yo te pierdo me voy a quedar solo Y después si yo te pierdo me voy a quedar solo E então, se eu te perder, ficarei sozinho Con la botella a ver si encuentro el modo Con la botella a ver si encuentro el modo Com a garrafa para ver se consigo encontrar uma maneira Pero mejor estar solo Pero mejor estar solo Mas é melhor ficar sozinho Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo No voy a dejar que te vayas No voy a dejar que te vayas eu não vou deixar você ir Y no quiero que te marches Y no quiero que te marches E eu não quero que você saia Cuéntale Cuéntale Diga à ele Que si te quedas conmigo Que si te quedas conmigo E se você ficar comigo Yo voy a hacerme tu abrigo Yo voy a hacerme tu abrigo Eu vou fazer seu casaco Pa' que tú no pases frío Pa' que tú no pases frío Então você não está com frio Y ahora me quedo solo Y ahora me quedo solo E agora estou sozinho Si tú te vas no encuentro el modo Si tú te vas no encuentro el modo Se você for, não consigo encontrar um caminho Y si no encuentro laberinto Y si no encuentro laberinto E se eu não conseguir encontrar um labirinto Yo soy un niño perdido Yo soy un niño perdido Eu sou uma criança perdida Y ahora me quedo solo Y ahora me quedo solo E agora estou sozinho Si te vas no encuentro el modo Si te vas no encuentro el modo Se você for, não consigo encontrar um caminho Y si no encuentro laberinto Y si no encuentro laberinto E se eu não conseguir encontrar um labirinto Yo soy un niño perdido Yo soy un niño perdido Eu sou uma criança perdida