×
Original Corrigir

Tribute To The Past

Tributo ao Passado

He had found a way to leave, to somewhere far from now He had found a way to leave, to somewhere far from now Ele encontrou um jeito de partir, para algum lugar distante de agora Travelling in his time machine a dream that had come true Travelling in his time machine a dream that had come true Viajando em sua máquina do tempo um sonho que se tornou realidade Fly my friend, you will see, something called reality Fly my friend, you will see, something called reality Voe meu amigo, você verá, algo chamado realidade I feel good, I'm alright, doing what I please - I travel time I feel good, I'm alright, doing what I please - I travel time Eu me sinto bem, eu estou legal, fazendo o que eu gosto ? eu viajo no tempo Far beyond the rising sun I ride the winds of fate Far beyond the rising sun I ride the winds of fate Muito além do sol nascente eu cavalgo nos ventos do destino Prepared to go where my heart belongs - back to past again Prepared to go where my heart belongs - back to past again Preparado pra ir onde meu coração pertence - de volta ao passado novamente I just want to save the universe for all mankind I just want to save the universe for all mankind Eu apenas quero salvar o universo por toda a humanidade He wants to save the future of the Earth He wants to save the future of the Earth Ele quer salvar o futuro da terra Step by step surroundings change as years go passing by Step by step surroundings change as years go passing by Passo a passo a paisagem muda enquanto os anos vão passando He only stops to gaze a little while He only stops to gaze a little while Ele apenas pára para olhar um pouco I push the button further on, I just can't get enough I push the button further on, I just can't get enough Eu aperto ainda mais o botão, eu não consigo o suficiente I know I will return again but still I'm movin' on I know I will return again but still I'm movin' on Eu sei que eu retornarei novamente, mas eu ainda vou em frente Far beyond the rising sun... Far beyond the rising sun... Muito além do sol nascente... As I'm movin' on I see things to come, I see tears and I hear laughter As I'm movin' on I see things to come, I see tears and I hear laughter Conforme eu caminho, vejo as coisas virem, eu vejo lágrimas e eu ouço risadas Curiosity, comin' over me, what is next and what will happen Curiosity, comin' over me, what is next and what will happen A curiosidade vindo sobre mim, o que vem a seguir e o que vai acontecer And I see the lies and I hear the cries and the marchin' of the people And I see the lies and I hear the cries and the marchin' of the people E eu vejo as mentiras e ouço os lamentos e a marcha das pessoas As they go to war, Heaven knows what for - God I think I've had enough now As they go to war, Heaven knows what for - God I think I've had enough now Enquanto elas vão para a guerra, só Deus sabe pra que - Deus, eu acho que já tive o suficiente Too late, too late - I can't go back no more! I lost control of the engine Too late, too late - I can't go back no more! I lost control of the engine Tarde demais, tarde demais - Eu não posso mais voltar! Eu perdi o controle do motor No light, no light - can't see where I have gone! Can't see where I have now gone to No light, no light - can't see where I have gone! Can't see where I have now gone to Sem luz, sem luz - Não posso ver para onde fui! Não posso ver para onde fui agora Where am I now - stranded in time Where am I now - stranded in time Onde eu estou agora ? preso no tempo [Solo Kai] [Solo Kai] [Solo Kai] So many years have passed since I had gone and I have seen what's gonna be So many years have passed since I had gone and I have seen what's gonna be Muitos anos se passaram desde que parti, e eu vi o que vai acontecer But now I know it is useless to travel on But now I know it is useless to travel on Mas agora eu sei que é inútil viajar And I will return to the time and place I belong to And I will return to the time and place I belong to E eu voltarei à época e ao lugar que eu pertenço Far beyond the rising sun....[repeat] Far beyond the rising sun....[repeat] Muito além do sol nascente... [repete]

Composição: Kai Hansen/Jan Rubach





Mais tocadas

Ouvir Gamma Ray Ouvir