×
Original Corrigir

Gitan

Cigano

GItan GItan Cigano, Je revais enfant Je revais enfant Criança, eu sonhava. De vivre libre comme un gitan De vivre libre comme un gitan Em viver livre como um cigano Je voyais des plages Je voyais des plages Via praias De sable noir De sable noir De areia preta Ou couraient des chevaux sauvages Ou couraient des chevaux sauvages Onde corriam cavalos selvagens Et je dessinais dans mes cahiers Et je dessinais dans mes cahiers E desenhava nos meus cadernos Les sentiers secrets Les sentiers secrets os caminhos secretos Des montagnes d'Espagne Des montagnes d'Espagne Das montanhas da Espanha Gitan Gitan Cigano, Quand plus tard Quand plus tard Quando mais tarde J'apprenais mes premiers accords de guitare J'apprenais mes premiers accords de guitare eu aprendia os meus primeiros acordes no violão Sur les routes je partais sans bagages Sur les routes je partais sans bagages E nas estradas eu partia sem bagagem, En revant d'autres paysages En revant d'autres paysages sonhando com outras paisagens Ou je suivais les gens du voyages Ou je suivais les gens du voyages Onde ia seguindo o povo viajante Dans leurs caravanes Dans leurs caravanes nas suas caravanas, Au son des violons tziganes Au son des violons tziganes ao som dos violinos ciganos Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan (refrão) Avoir la musique dans le sang Avoir la musique dans le sang Viver minha vida como um cigano Et pour l' amour n'avoir dans la peau Et pour l' amour n'avoir dans la peau Ter a música no sangue, Qu'une seule femme a la fois Qu'une seule femme a la fois e para o amor tendo na pele, Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan uma só mulher de uma vez Vivre ma vie comme je l'entends Vivre ma vie comme je l'entends Viver minha vida como um cigano, Avoir la liberté pour drapeau Avoir la liberté pour drapeau viver minha vida como a quero Sans foi ni loi pour credo Sans foi ni loi pour credo Ter a liberdade como bandeira, Gitan Gitan sem fé nem lei como credo Je le suis et le resterais Je le suis et le resterais Cigano, Le temps de mon vivant Le temps de mon vivant Eu sou e ficarei enquanto Mes guitares sont d'Amérique Mes guitares sont d'Amérique eu viver Et mes paysages Et mes paysages No meu violão o som da América, De grands espaces blancs De grands espaces blancs e minhas paisagens Ou je roule dans ma caravane Ou je roule dans ma caravane grandes espaços brancos En éternel exil En éternel exil Que percorro na minha caravana Dans la jungle des villes Dans la jungle des villes em eterno exílio, Ohh Ohh na selva das cidades Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan (refrão) Avoir la musique dans le sang Avoir la musique dans le sang Laï - Laï - Laï - Laï Et pour l' amour n'avoir dans la peau Et pour l' amour n'avoir dans la peau Viver minha vida como um cigano Qu'une seule femme a la fois Qu'une seule femme a la fois Ter a música no sangue, Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan e para o amor tendo na pele, Vivre ma vie comme je l'entends Vivre ma vie comme je l'entends uma só mulher de uma vez Avoir la liberté pour drapeau Avoir la liberté pour drapeau Laï - Laï - Laï - Laï Sans foi ni loi pour credo Sans foi ni loi pour credo Viver minha vida como um cigano, Laï - Laï -Laï -Laï Laï - Laï -Laï -Laï viver minha vida como a quero Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan Ter a liberdade como bandeira, Avoir la musique dans le sang Avoir la musique dans le sang sem fé nem lei como credo Et pour l' amour n'avoir dans la peau Et pour l' amour n'avoir dans la peau Laï - Laï - Laï - Laï Qu'une seule femme a la fois Qu'une seule femme a la fois Viver minha vida como um cigano Laï - Laï -Laï -Laï Laï - Laï -Laï -Laï Vivre ma vie comme un gitan Vivre ma vie comme un gitan Gagner ma vie de l'air du temps Gagner ma vie de l'air du temps Avoir la liberté pour drapeau Avoir la liberté pour drapeau Sans foi ni loi pour credo Sans foi ni loi pour credo

Composição: Paroles: Luc Plamondon. Musique: Romano Musumarra





Mais tocadas

Ouvir Garou Ouvir