×
Original Corrigir

Le Jour Se Lève

O Dia Rises

Il est bientôt cinq heures, le matin va venir Il est bientôt cinq heures, le matin va venir É quase cinco horas da manhã vai chegar Vous avez tous le cœur à aimer ou dormir Vous avez tous le cœur à aimer ou dormir Vocês todos têm o coração para amar ou dormir Mais moi, je reste seul! Mais moi, je reste seul! Mas eu continuo sozinho! Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... O sol nasce na minha dor, então, todo o mundo é o amor ... Mais ça n'a pas d'importance car c'est pour toi, pour toi que je danse! Mais ça n'a pas d'importance car c'est pour toi, pour toi que je danse! Mas isso não importa, porque isso é para você, eu danço para você! Il est bientôt cinq heures, le soleil va briller Il est bientôt cinq heures, le soleil va briller É quase cinco horas, o sol vai brilhar Sur la mer et les fleurs et sur l'éternité Sur la mer et les fleurs et sur l'éternité Mar e flores e eternidade Mais moi, je reste seul! Mais moi, je reste seul! Mas eu continuo sozinho! Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... O sol nasce na minha dor, então, todo o mundo é o amor ... Mais ça n'a pas d'importance car c'est pour toi, pour toi que je danse! Mais ça n'a pas d'importance car c'est pour toi, pour toi que je danse! Mas isso não importa, porque isso é para você, eu danço para você! Il est bientôt cinq heures, le matin va venir Il est bientôt cinq heures, le matin va venir É quase cinco horas da manhã vai chegar Il est bientôt cinq heures, vous allez tous partir Il est bientôt cinq heures, vous allez tous partir É quase cinco horas, tudo o que você vai deixar Mais moi, je reste seul! Mais moi, je reste seul! Mas eu continuo sozinho! Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... O sol nasce na minha dor, então, todo o mundo é o amor ... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... O sol nasce na minha dor, então, todo o mundo é o amor ... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... Le jour se lève sur ma peine alors, le monde entier fait l'amour... O sol nasce na minha dor, então, todo o mundo é o amor ... Alors, le monde entier fait l'amour... Alors, le monde entier fait l'amour... Assim, o mundo é o amor ...

Composição: Jacqueline Nero





Mais tocadas

Ouvir Garou Ouvir