×
Original Corrigir

Seul

Tant de fois j'ai tenté Tant de fois j'ai tenté Tantas vezes tentei D'aller toucher les étoiles D'aller toucher les étoiles Ir tocar as estrelas Que souvent en tombant Que souvent en tombant Que muitas vezes cai Je m'y suis fait mal Je m'y suis fait mal E magoei-me Tant de fois j'ai pensé Tant de fois j'ai pensé Tantas vezes pensei Avoir franchi les limites Avoir franchi les limites Ter ultrapassado os limites Mais toujours une femme Mais toujours une femme Mas sempre uma mulher M'a remis en orbite M'a remis en orbite Meteu-me em orbita Tant de fois j'ai grimpé Tant de fois j'ai grimpé Tantas vezes subi Jusqu'au plus haut des cimes Jusqu'au plus haut des cimes Até ao alto das serras Que je m'suis retrouvé Que je m'suis retrouvé Que me encontrei Seul au fond de l'abime Seul au fond de l'abime Só no fundo do abismo Seul au fond de l'abime Seul au fond de l'abime Só no fundo do abismo Celui qui n'a jamais été seul Celui qui n'a jamais été seul Aquele que nunca esteve só Au moins une fois dans sa vie Au moins une fois dans sa vie Pelos menos uma vez na sua vida Seul au fond de son lit Seul au fond de son lit Só no fundo da sua cama Seul au bout de la nuit Seul au bout de la nuit Só no fim da noite Celui qui n'a jamais été seul Celui qui n'a jamais été seul Aquele que nunca esteve só Au moins une fois dans sa vie Au moins une fois dans sa vie Pelo menos uma vez na sua vida Peut-il seulement aimer Peut-il seulement aimer Poderá ele somente amar Peut-il aimer jamais Peut-il aimer jamais Poderá ele amar para sempre Tant d'amis sont partis Tant d'amis sont partis Tanrtos amigos foram embora Du jour au lendemain Du jour au lendemain De um dia para o outro Que je sais aujourd'hui Que je sais aujourd'hui Que eu sei hoje Qu'on peut mourir demain Qu'on peut mourir demain Que podemos morrer amanhã On a beau tout avoir On a beau tout avoir Podemos ter tudo L'argent, l'amour, la gloire L'argent, l'amour, la gloire Dinheiro, amor, exito Il y a toujours un soir Il y a toujours un soir Haverá sempre uma noite Ou l'on se retrouve seul Ou l'on se retrouve seul Onde estaremos sozinhos Seul au point de départ Seul au point de départ Sozinho no ponto de partida Refrain Refrain Refrão Tant de fois j'ai été Tant de fois j'ai été Fui tantas vezes Jusqu'au bout de mes reves Jusqu'au bout de mes reves Até ao fim dos meus sonhos Que je continuerai Que je continuerai Que continuarei Jusqu'a ce que j'en crève Jusqu'a ce que j'en crève Até morrer Que je continuerai Que je continuerai Que eu continuarei Que je continuerai Que je continuerai Que eu continuarei Celui qui n'a jamais été seul Celui qui n'a jamais été seul Aquele que nunca esteve só Au moins une fois dans sa vie Au moins une fois dans sa vie Pelo menos uma vez na sua vida Seul au fond de son lit Seul au fond de son lit Só no fundo da sua cama Seul au bout de la nuit Seul au bout de la nuit Só no final da noite Peut-il seulement aimer Peut-il seulement aimer Poderá ele somente amar Jamais, jamais Jamais, jamais Nunca, nunca Je continuerai Je continuerai Eu continuarei Je continuerai Je continuerai Eu continuarei

Composição: Romano Musumarra/Luc Plamondon





Mais tocadas

Ouvir Garou Ouvir