×
Original Corrigir

I'm Doin' My Best

Estoy Haciendo mi Mejor Esfuerzo

Single six months yesterday Single six months yesterday Solo seis meses ayer Thought I oughta celebrate Thought I oughta celebrate Pensé que debía celebrar So I went down to grab a couple beers So I went down to grab a couple beers Así que fui a tomar un par de cervezas And I got so drunk I ripped my pants And I got so drunk I ripped my pants Y yo estaba tan borracho que arranqué mis pantalones I asked the bouncer for a dance I asked the bouncer for a dance Le pregunté al portero de un baile I thanked him as he threw me out I thanked him as he threw me out Le di las gracias ya que me echó I woke up at a Waffle House I woke up at a Waffle House Me desperté en una Casa Waffle With a shiner and a wild brunette With a shiner and a wild brunette Con un ojo morado y una morena salvaje She don't know my real name yet She don't know my real name yet Ella no sabe mi nombre real aún Well no I ain?t over you Well no I ain?t over you Bueno no, yo ain 't sobre ti But I'm doin? my best But I'm doin? my best Pero yo estoy haciendo? lo mejor Every day and every night Every day and every night Cada día y cada noche Hangin? on by a thread Hangin? on by a thread Hangin? de un hilo That?s stretched just a little too tight That?s stretched just a little too tight ¿Eso? s estira un poco demasiado apretado If I can?t find some peace of mind If I can?t find some peace of mind Si puedo? t encontrar algo de paz de la mente I'll take what I can get I'll take what I can get Voy a tomar lo que puede conseguir I ain?t doin? much good I ain?t doin? much good I ain? haces t? mucho bien But I'm doin? my best But I'm doin? my best Pero yo estoy haciendo? lo mejor I decided I?d get smart I decided I?d get smart Yo decidí? d Get Smart And have a long talk with my heart And have a long talk with my heart Y tienen una larga conversación con mi corazón At some quiet spot outside of town At some quiet spot outside of town En algún lugar tranquilo fuera de la ciudad So I took my best friend?s Pontiac So I took my best friend?s Pontiac Así que tomé mi mejor amigo? s Pontiac I drove it like a maniac I drove it like a maniac Lo conducía como un loco Right into the reservoir Right into the reservoir A la derecha en el depósito I guess we ain?t best friends no more I guess we ain?t best friends no more Supongo que ain? mejores amigos t no más Just my luck a cop came by Just my luck a cop came by Solo mi suerte un policía vino Who I beat up in junior high Who I beat up in junior high ¿Quién me golpearon en la secundaria He said I better have a good excuse He said I better have a good excuse Me dijo que mejor que tengas una buena excusa I said I'm doin? my best I said I'm doin? my best Le dije que estoy haciendo? lo mejor Every day and every night Every day and every night Cada día y cada noche Hangin? on by a thread Hangin? on by a thread Hangin? de un hilo That?s stretched just a little too tight That?s stretched just a little too tight ¿Eso? s estira un poco demasiado apretado If I can?t find some peace of mind If I can?t find some peace of mind Si puedo? t encontrar algo de paz de la mente I'll take what I can get I'll take what I can get Voy a tomar lo que puede conseguir I ain?t doin? much good I ain?t doin? much good I ain? haces t? mucho bien But I'm doin? my best But I'm doin? my best Pero yo estoy haciendo? lo mejor Some day I just might join the human race again Some day I just might join the human race again Algún día yo podría unirse a la raza humana de nuevo If I can ever find a place to show my face again If I can ever find a place to show my face again Si alguna vez puede encontrar un lugar para mostrar mi cara otra vez Yeah I'm doin' my best Yeah I'm doin' my best Sí, estoy haciendo mi mejor I said I'm doin? my best I said I'm doin? my best Le dije que estoy haciendo? lo mejor Every day and every night Every day and every night Cada día y cada noche Hangin? on by a thread Hangin? on by a thread Hangin? de un hilo That?s stretched just a little too tight That?s stretched just a little too tight ¿Eso? s estira un poco demasiado apretado If I can?t find some peace of mind If I can?t find some peace of mind Si puedo? t encontrar algo de paz de la mente I'll take what I can get I'll take what I can get Voy a tomar lo que puede conseguir I ain?t doin? much good I ain?t doin? much good I ain? haces t? mucho bien But I'm doin? my best But I'm doin? my best Pero yo estoy haciendo? lo mejor I'm doin' my best I'm doin' my best Estoy haciendo mi mejor I'm doin' my best I'm doin' my best Estoy haciendo mi mejor

Composição: Rivers Rutherford/Annie Tate/Sam Tate





Mais tocadas

Ouvir Gary Allan Ouvir