×
Original Espanhol Corrigir

Summer Time Blues

Blues de Verão

Well, come on everybody, yep Well, come on everybody, yep Eu era um estrondoso aumento, Well, I'm gonna raise a fuss Well, I'm gonna raise a fuss Eu era um esburacado aumento I'm-a gonna raise a holler I'm-a gonna raise a holler Sobre trabalhar o verão todo, About-a workin' all summer About-a workin' all summer Apenas uma tentativa de ganhar um dólar Just to try and earn a dollar Just to try and earn a dollar Toda vez que eu ligar para a minha gata, Well, Every time I call my baby Well, Every time I call my baby Tentando arranjar uma data Try to get a date Try to get a date O patrão diz: "Não diga filho My boss says Uh duh son My boss says Uh duh son Que você tem que trabalhar de tarde" You gotta work late You gotta work late Algumas vezes me pergunto o que eu vou fazer, Sometimes I wonder Sometimes I wonder Mas não há cura alguma para o blues de verão What I'm-a gonna do What I'm-a gonna do Pois os meus pais me disseram: But there ain't no cure But there ain't no cure "Filho você tem que ganhar algum dinheiro, For the summertime blues For the summertime blues Se quiser use o carro para andar no próximo domingo" Well, my mom and pop told me Well, my mom and pop told me Bem eu não tive que trabalhar, Son, you gotta make some money Son, you gotta make some money Disse o chefe, ele estava doente If you wanna use the car If you wanna use the car "Agora você não pode usar o carro, To go drivin' next Sunday To go drivin' next Sunday Não funcionou dar-lhe uma palmada" Well, I didn't go to work Well, I didn't go to work Às vezes me pergunto o que eu vou fazer, So my pa said I was sick So my pa said I was sick Mas não há cura alguma para o blues de verão You can't use the car You can't use the car Vai ter duas semanas para ter minhas férias, 'Cause you didn't work a lick 'Cause you didn't work a lick Eu vou levar o meu problema para as Nações Unidas Sometimes I wonder what l'm-a gonna do Sometimes I wonder what l'm-a gonna do Bem eu disse ao meu homem do congresso e ele disse: 'Cause there ain't no cure 'Cause there ain't no cure "Eu gostaria de ajudar o seu filho, For the summertime blues For the summertime blues Mas você é jovem demais para votar" Gonna take two weeks Gonna take two weeks Às vezes me pergunto o que eu vou fazer, Gonna have a fine vacation Gonna have a fine vacation Mas não há cura alguma para o blues de verão l'm gonna take my problem l'm gonna take my problem Estou indo pegar meu problema To the United Nation To the United Nation Para a Organização das Nações Unidas Well, I called up my congressman Well, I called up my congressman Bem, eu chamei o meu deputado And he said boy And he said boy E ele disse rapaz l'd like to help you son l'd like to help you son gostaria de ajudar o seu filho But you're too young to vote But you're too young to vote Mas você é jovem demais para votação Sometimes I wonder what l'm-a gonna do Sometimes I wonder what l'm-a gonna do Às vezes me pergunto o que estou-a vai fazer But there ain't no cure But there ain't no cure Mas não há nenhuma cura For the summertime blues For the summertime blues Para o verão blueshet het, het het, het het, Het Oh the summertime blues. yeah.. thank you... Oh the summertime blues. yeah.. thank you... Oh, o blues de verão. sim .. obrigado ...

Composição: Gary Allan





Mais tocadas

Ouvir Gary Allan Ouvir