×
Original Corrigir

Adrenaline

Adrenalina

You don't feel the pain You don't feel the pain Usted no se siente el dolor Too much is not enough Too much is not enough Demasiado no es suficiente Nobody said this stuff makes any sense Nobody said this stuff makes any sense Nadie dijo que este material tiene sentido We're hooked again We're hooked again Estamos enganchados otra vez Point of no return Point of no return El punto de no retorno See how the buildings burn See how the buildings burn Ver cómo los edificios quema Light up the night Light up the night Ilumina la noche Such pretty sight Such pretty sight Tal vista bonita Adrenaline keeps me in the game Adrenaline keeps me in the game La adrenalina me mantiene en el juego Adrenaline you don't even feel the pain Adrenaline you don't even feel the pain La adrenalina que ni siquiera sentir el dolor Wilder than your wildest dreams Wilder than your wildest dreams Wilder que tus sueños más salvajes When you're going to extremes When you're going to extremes Cuando vas a los extremos It takes adrenaline It takes adrenaline Se necesita la adrenalina (You don't feel the pain) (You don't feel the pain) (No te sientes el dolor) Sail through an empty night Sail through an empty night Navegación por una noche vacía It's only you and I who understand It's only you and I who understand Es sólo usted y yo que entienden There is no plan There is no plan No existe un plan Get closer to the thrill Get closer to the thrill Acérquese más a la emoción Only time will kill Only time will kill Sólo el tiempo lo mata What's in your eyes What's in your eyes ¿Qué hay en tus ojos Is so alive Is so alive ¿Es tan vivo Adrenaline keeps me in the game Adrenaline keeps me in the game La adrenalina me mantiene en el juego Adrenaline you don't even feel the pain Adrenaline you don't even feel the pain La adrenalina que ni siquiera sentir el dolor Wilder than your wildest dreams Wilder than your wildest dreams Wilder que tus sueños más salvajes When you're going to extremes When you're going to extremes Cuando vas a los extremos It takes adrenaline It takes adrenaline Se necesita la adrenalina Run through the speed of sound Run through the speed of sound Ejecutar a través de la velocidad del sonido Every thing slows you down Every thing slows you down Todo lo que se ralentiza And all color that surrounds you And all color that surrounds you Y todo el color que te rodea Are bleeding to the walls Are bleeding to the walls ¿Es el sangrado en las paredes All the things you really need All the things you really need Todas las cosas que realmente necesita Just wait to find the speed Just wait to find the speed Basta con esperar para encontrar la velocidad Then you will achieve Then you will achieve Entonces vas a lograr Escape velocity Escape velocity La velocidad de escape Too much is not enough Too much is not enough Demasiado no es suficiente Nobody gave it up Nobody gave it up Nadie se dio por vencido Im not the kind Im not the kind Im no la clase To lay down and die To lay down and die Establecer y morir Adrenaline Adrenaline La adrenalina keeps me in the game keeps me in the game me mantiene en el juego Adrenaline Adrenaline La adrenalina you don't even feel the pain you don't even feel the pain ni siquiera sentir el dolor Wilder than your wildest dreams Wilder than your wildest dreams Wilder que tus sueños más salvajes When you're going to extremes When you're going to extremes Cuando vas a los extremos It takes adrenaline It takes adrenaline Se necesita la adrenalina Adrenaline Adrenaline La adrenalina Screaming out your name Screaming out your name Gritando tu nombre Adrenaline Adrenaline La adrenalina you don't even feel the pain you don't even feel the pain que ni siquiera sentir el dolor Wilder than your wildest dreams Wilder than your wildest dreams Wilder que tus sueños más salvajes When you're going to extremes When you're going to extremes Cuando vas a los extremos It takes adrenaline It takes adrenaline Se necesita la adrenalina (Adrenaline) (Adrenaline) (Adrenalina) You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor I'm going to extremes I'm going to extremes Me voy a los extremos There is nothing in between There is nothing in between No hay nada en el medio You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor You don't even feel the pain You don't even feel the pain Ni siquiera siento el dolor

Composição: Glen Ballard/Gavin Rossdale





Mais tocadas

Ouvir Gavin Rossdale Ouvir