×
Original Corrigir

Break The Chain

Quebre a Corrente

It's just an illusion, a trick, a trick of the light It's just an illusion, a trick, a trick of the light É apenas uma ilusão, um truque, um truque da luz what you now see is really out of sight what you now see is really out of sight agora o que você vê é realmente longe da vista It's dark, it's evil, possessive and kind It's dark, it's evil, possessive and kind É escuro, é mau, possessivo e agradável Something that you give me keeps me alive Something that you give me keeps me alive Algo que você me dá, me mantém vivo Both hands burning, burning so bright tonight Both hands burning, burning so bright tonight And my world keeps turning, turning inside out And my world keeps turning, turning inside out Ambas as extremidades queimam, queimam tão brilhantes esta noite And I can't break the chain And I can't break the chain E o meu mundo continua girando, rodando dentro para fora I've gotta break the chain I've gotta break the chain I'm trying to break the chain I'm trying to break the chain E eu não posso quebrar a corrente God help me break the chain God help me break the chain Eu vou quebrar a corrente I'm winning, I'm losing before I start I'm winning, I'm losing before I start Estou tentando quebrar a corrente I pull myself together as I fall apart I pull myself together as I fall apart Deus me ajude a quebrar a corrente I'm wise, so foolish perceptive and blind I'm wise, so foolish perceptive and blind Something that kills me keeps me alive Something that kills me keeps me alive Eu estou ganhando, eu estou perdendo antes de começar Both ends burning, burning so bright tonight Both ends burning, burning so bright tonight Eu próprio me puxo junto como eu me desmorono And my world keeps turning, turning inside out And my world keeps turning, turning inside out Eu sou sábio, perceptivo tão tolo e cego And I can't break the chain And I can't break the chain Alguma coisa que me mata me mantém vivo God help me break the chain God help me break the chain I wanna break the chain I wanna break the chain Ambas as extremidades queimam, queimam tão brilhantes esta noite please help me break the chain. . . . please help me break the chain. . . . E o meu mundo continua girando, rodando dentro para fora There's no rhyme no reason There's no rhyme no reason to what I do to what I do E eu não posso quebrar a corrente I just live my life before I lose I just live my life before I lose Eu vou quebrar a corrente I give, I take, I throw it all away I give, I take, I throw it all away Estou tentando quebrar a corrente Pick myself up and I start all over again Pick myself up and I start all over again Deus me ajude a quebrar a corrente Both hands burning, burning so bright tonight Both hands burning, burning so bright tonight And my world keeps turning, turning upside out And my world keeps turning, turning upside out Não há rima, nenhum razão And I can't break the chain And I can't break the chain para o que eu faço God help me break the chain God help me break the chain Eu apenas vivo minha vida antes de perder I wanna break the chain I wanna break the chain Eu dou, eu pego, eu deixo tudo fora please help me break the chain. . . . please help me break the chain. . . . Me pego e eu gostaria de começar tudo de novo

Composição: J. Aston/ J. Stevenson





Mais tocadas

Ouvir Gene Loves Jezebel Ouvir