×
Original Corrigir

When We Were One

When We Were One (Tradução)

Whatever happened to you and me? Whatever happened to you and me? O que aconteceu entre você e eu? When I think of all the things When I think of all the things Quando eu penso em todas as coisas We've said and done We've said and done Que dissemos e fizemos All those promises have been broken All those promises have been broken Todas aquelas promessas foram quebradas Whatever happened to me? Whatever happened to me? O que aconteceu comigo? The grass was never greener The grass was never greener A grama nunca foi mais verde When we were one When we were one Quando éramos um The skies were so blue The skies were so blue Os céus eram tão azuis When we were one When we were one Quando éramos um Every step we took was a bold one Every step we took was a bold one Todos os passos que demos eram para à frente Quando éramos um When we were one When we were one Quando éramos um O que aconteceu com o amor que tinhamos? When we were one When we were one Como um fantasma, você desapareceu Whatever became of the love we had? Whatever became of the love we had? Às vezes, quando ando no escuro da noite Just like a ghost you disappeared Just like a ghost you disappeared Juro por Deus, que você está perto Sometimes when I'm walking in the dead of night Sometimes when I'm walking in the dead of night A grama nunca foi mais verde I swear to God you were here I swear to God you were here Quando éramos um The grass was never greener The grass was never greener Os céus eram tão azuis When we were one When we were one Quando éramos um The skies were so blue The skies were so blue Todos os passos que demos eram para à frente When we were one When we were one Quando éramos um Every step we took was a forward one Every step we took was a forward one Quando éramos um When we were one When we were one O que aconteceu entre você e eu? When we were one When we were one O que aconteceu entre você e eu? Whatever happened to you and me? Whatever happened to you and me? Eu poderia ter sido seu amante Whatever happened to you and me? Whatever happened to you and me? Eu poderia ter sido um pai I could have been your lover I could have been your lover Eu poderia ter sido sua razão I could have been a father I could have been a father O que aconteceu entre você e eu? I could have been your reason I could have been your reason A grama nunca foi mais verde Whatever happened to you and me? Whatever happened to you and me? Quando éramos um The grass was never greener The grass was never greener Os céus eram tão azuis When we were one When we were one Quando éramos um The skies were so blue The skies were so blue Todos os passos que demos eram para à frente When we were one When we were one Quando éramos um Every step we took was a forward one Every step we took was a forward one Quando éramos um When we were one When we were one O que aconteceu entre você e eu? When we were one When we were one When we were one When we were one When we were one When we were one (repeat 4x) (repeat 4x) Whatever happened to you and me? Whatever happened to you and me?

Composição: Jay Aston





Mais tocadas

Ouvir Gene Loves Jezebel Ouvir