×
Original Espanhol Corrigir

Watcher of The Skies

Observador dos céus

Watcher of the skies watcher of all Watcher of the skies watcher of all Observador dos céus, observador de tudo His is a world alone no world is his own, His is a world alone no world is his own, Dele é um mundo solitário, nenhum mundo é dele próprio He whom life can no longer surprise, He whom life can no longer surprise, Ele a quem a vida já não surpreende mais Raising his eyes beholds a planet unknown. Raising his eyes beholds a planet unknown. Erguendo seus olhos, contempla um planeta desconhecido Creatures shaped this planet's soil, Creatures shaped this planet's soil, Criaturas moldaram o solo deste planeta Now their reign has come to an end, Now their reign has come to an end, Agora seus reinados chegaram ao fim Has life again destroyed life, Has life again destroyed life, A vida novamente destruiu a vida? Do they play elsewhere, do they know Do they play elsewhere, do they know Eles brincam em outro lugar, ou será que sabem more than their childhood games? more than their childhood games? Mais do que seus jogos de infância? Maybe the lizard's shed its tail, Maybe the lizard's shed its tail, Talvez o lagarto desprendeu-se de sua calda This is the end of man's long union with Earth. This is the end of man's long union with Earth. Este é o fim da união do Homem com a Terra Judge not this race by empty remains Judge not this race by empty remains Não julgue esta raça por ruínas vazias Do you judge God by his creatures when they are dead? Do you judge God by his creatures when they are dead? Você julga Deus por suas criaturas Quando elas estão mortas? For now, the lizard's shed it's tail For now, the lizard's shed it's tail Por hora, o lagarto desprendeu-se de sua calda This is the end of man's long union with Earth. This is the end of man's long union with Earth. Este é o fim da união do Homem com a Terra From life alone to life as one, From life alone to life as one, Da vida solitária para a vida única Think not your journey's done Think not your journey's done Não pense que sua jornada está acabada For though your ship be sturdy, no For though your ship be sturdy, no Embora seu navio seja resistente, não Mercy has the sea, Mercy has the sea, Piedade tem os mares Will you survive on the ocean of being? Will you survive on the ocean of being? Você sobreviverá no oceano da existência? Come ancient children hear what I say Come ancient children hear what I say Venham, crianças antigas, ouçam o que eu digo This is my parting council for you on your way. This is my parting council for you on your way. Este é o meu conselho de despedida Para vocês em sua jornada Sadly now your thoughts turn to the stars Sadly now your thoughts turn to the stars Infelizmente, agora seus pensamentos Voltam-se para as estrelas Where we have gone you know you never can go. Where we have gone you know you never can go. Onde nós fomos, vocês sabem, vocês nunca poderão ir Watcher of the skies watcher of all Watcher of the skies watcher of all Observador dos céus, observador de tudo This is your fate alone, this fate is your own. This is your fate alone, this fate is your own. Este é o seu solitário destino, este destino pertence a você

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Genesis Ouvir